THIS GOES WRONG - vertaling in Nederlands

[ðis gəʊz rɒŋ]
[ðis gəʊz rɒŋ]
dit misgaat
this goes south
this goes wrong
this goes sideways
this goes bad
this doesn't go
you blow this
dit verkeerd gaat
dit mis gaat
dit fout loopt
dit misloopt

Voorbeelden van het gebruik van This goes wrong in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
No, this goes wrong.
Nee, dit gaat fout.
Among others with kidney diseases, this goes wrong.
Onder andere bij nierziektes gaat dit fout.
If this goes wrong… we won't get out of here, will we?
Als dit misgaat… dan overleven we het niet, hè?
If this goes wrong, you will get that chance.
Als dit mis loopt, krijg je die kans.
If this goes wrong, the blood is on my hands,- and mine alone.
Als het misloopt, ben ik daar alleen verantwoordelijk voor.
And what happens if this goes wrong while you're in the air?
En wat als het verkeerd gaat terwijl jij in de lucht zit?
If this goes wrong, Neal and I are gonna start an international incident.
Als dit misgaat, gaan Neal en ik een internationaal incident starten.
But if this goes wrong, Kyle, then there are no rules.
Maar als het misloopt, Kyle, gelden er geen regels.
If this goes wrong, it's on you.
Als dit verkeerd loopt, draag jij de gevolgen.
Have you given any thought to what happens if this goes wrong?
Wat gebeurt er als dit fout afloopt?
We all agree that if this goes wrong, it's bad for all of us, right?
Als dit fout gaat, is het slecht voor ons allemaal, toch?
It is my duty to remind you, if this goes wrong, we could be committing what amounts to an act of war!
Ik moet u eraan herinneren. Als dit misgaat… kan dit als een oorlogsdaad worden opgevat!
Too much. Even if this goes wrong, it shouldn't incapacitate me… Yes.
Ja. Zelfs als dit fout gaat, zou het mij niet te veel ongeschikt moeten maken.
If we kill someone and this goes wrong, it's the guillotine. Here.
Hier. Als we iemand doden en dit verkeerd gaat, wordt het de guillotine.
Even if this goes wrong, it shouldn't incapacitate me… Yes. too much.
Ja. Zelfs als dit fout gaat, zou het mij niet te veel ongeschikt moeten maken.
If this goes wrong, if you betray me, I swear I will throw you from this rock.
Als dit verkeerd gaat, als je mij verraadt… gooi ik je van deze rots.
Yes. too much. Even if this goes wrong, it shouldn't incapacitate me.
Ja. Zelfs als dit fout gaat, zou het mij niet te veel ongeschikt moeten maken.
When this goes wrong there is a big one chance that our deal will not go through.
Als dit mis gaat is er een grote kans dat onze deal niet doorgaat.
If this goes wrong… neither of us… will live to regret it.
Als dit fout loopt, leven wij niet lang genoeg meer om het te bezuren.
If this goes wrong, I'm not dragging you down with me. Stay back.
Als dit fout gaat, sleep ik jullie niet mee in mijn fouten..
Uitslagen: 72, Tijd: 0.043

This goes wrong in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands