Voorbeelden van het gebruik van
To overcome the obstacles
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
They, however, require assistance in order to overcome the obstacles related to any increased international involvement:
Dat neemt niet weg dat zij steun nodig hebben om de aan de toenemende globalisering gerelateerde obstakels uit de weg te ruimen:
In order to overcome the obstacles posed by 25 different sets of rules governing how companies are taxed when they operate in several Member States,
Ten einde de obstakels te overwinnen die het gevolg zijn van het naast elkaar bestaan van 25 regelgevingen op het gebied van de fiscale behandeling van ondernemingen die actief zijn in verscheidene lidstaten, spant de Commissie zich
numerous initiatives have so far been developed at the Community level to overcome the obstaclesto handling effectively consumer disputes,
nationale rechtssystemen zijn geregeld, zijn tot nu toe op communautair niveau vele initiatieven genomen om de hinderpalen voor een doeltreffende behandeling van consumentengeschillen,
focus more attention on the positive results when we are looking for ideas on how to overcome the obstacles.
de opgedane ervaring en de aandacht meer te richten op de positieve resultaten wanneer we zoeken naar ideeën om de obstakels te overwinnen.
other assistance less effective; the EU calls on the two countries to seek to overcome the obstaclesto cooperation between them.
andere donoren minder doeltreffend; de EU roept beide landen op te trachten de hinderpalen voor de samenwerking tussen hen uit de weg te ruimen.
enough to overcome the obstacle and regain its normal position.
voldoende om het obstakel te overwinnen en terug te keren naar zijn normale positie.
is a way to overcome the obstacle that the critic finds owing to the cultural implicit the phenomenon that could make you affirm that a text is"beautiful because it is beautiful,
is een manier om het obstakel te overwinnen waarvoor de criticus zich gesteld ziet met betrekking tot het cultureel impliciete waardoor hij ertoe gebracht zou kunnen worden te stellen
Understand how to overcome the obstaclesto project success.
Jij kan hun helpen om de hindernissen te overbruggen.
The Portuguese Presidency did everything within its power to overcome the obstacles.
Het Portugese voorzitterschap deed alles wat in haar macht stond om de hindernissen uit de weg te ruimen.
the story consists of trying to overcome the obstacles in the way of that goal.
het verhaal bestaat uit het overwinnen van de hindernissen naar dat gestelde doel.
it will not be easy to overcome the obstacles posed by vertically integrated ministries and agencies.
zal het niet makkelijk zijn om de obstakels te overkomen die worden gevormd door verticaal geleide ministeries en instellingen.
who made a great personal effort to overcome the obstacles on the most sensitive issues.
de Taoiseach niet onderschatten; hij heeft zich persoonlijk enorm ingespannen om de obstakels op de meest gevoelige punten te overwinnen.
Developing further the FEMIP instruments in order to overcome the obstaclesto more effective financing of the private sector,
Verdere ontwikkeling van de FEMIP-instrumenten teneinde de belemmeringen voor een meer doeltreffende financiering van de particuliere sector,
If we are to overcome the obstacles ahead- institutional change and the need for political
Als we de obstakels die voor ons liggen- institutionele veranderingen en de noodzaak tot politieke en economische hervormingen- willen overwinnen, zullen we vaker behoefte hebben aan zulk leiderschap,
to enable people to overcome the obstaclesto their participation in the programme.
het eenieder mogelijk te maken de obstakels voor deelname aan het programma te overwinnen.
what kind of additional urgent measures or projects have been planned to overcome the obstacles that have arisen in problematic areas?
in het licht van de inhoud van het voortgangsverslag, gepland om de belemmeringen op problematische gebieden zo snel mogelijk weg te nemen?
the aim is to overcome the obstaclesto the development of intermodal transport, particularly evident in railways, by using appropriate technological solutions, including computers and telecommunications.
interoperabiliteit van vervoer is het wegwerken van de vooral in de sector van de spoorwegen bestaande hinderpalen voor de ontwikkeling van interoperabiliteit door passende technologische-onder andere telematische- oplossingen.
We also need to overcome the obstaclesto interoperability and to adopt- and this is crucial- a tax
Ook de hindernissen voor de interoperabiliteit moeten we zien te overwinnen, en wij moeten- en dat is van doorslaggevend belang- een belastingstelsel goedkeuren
All we can do is urge the European Commission to pass on, within the necessary time limits, all the information requested by the Committee on Budgetary Control regarding the measures adopted, in order to overcome the obstaclesto the granting of discharge.
We kunnen de Europese Commissie alleen verzoeken om binnen de gestelde termijnen alle informatie over te leggen die door de Commissie begrotingscontrole is gevraagd over de maatregelen die zij denkt te nemen om de belemmeringen voor de verlening van de kwijting weg te nemen.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文