ABOUTIT - vertaling in Nederlands

leidt
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
resulteert
entraîner
résulter
aboutir
se traduire
conduire
déboucher
permettre
donner lieu
provoquer
résultat
komt
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
uitmondt
déboucher
aboutir
conduire
se jettent
mener
se transformer
uitloopt
déboucher
aboutir
sortir
se terminer
parcours
terechtkomt
pénétrer
entrer
tomber
passer
se retrouvent
arrivent
aboutissent
finissent
atterrissent
atteignent
bereikt
atteindre
réaliser
parvenir
joindre
obtenir
accomplir
arriver
accéder
toucher
accessible
leiden
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
leidde
conduire
entraîner
mener
provoquer
causer
diriger
guider
aboutir
déclencher
déboucher
resulteerde
entraîner
résulter
aboutir
se traduire
conduire
déboucher
permettre
donner lieu
provoquer
résultat
resulteren
entraîner
résulter
aboutir
se traduire
conduire
déboucher
permettre
donner lieu
provoquer
résultat

Voorbeelden van het gebruik van Aboutit in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce long tube vertical, qui aboutit au cratère du Sneffels,
Die lange, loodrechte buis, die uitloopt in den krater van den Sneffels,
La réussite de l'enseignement moyen aboutit à l'obtention d'un diplôme d'études secondaires(Diploma de Bachiller).
Succesvolle afronding van middelbaar onderwijs resulteert in het behalen van een Highschool Diploma(Diploma de Bachiller).
La lymphe aboutit dans des vaisseaux plus grands,
Via verzamelstations, de lymfeknopen, komt de lymfe in grotere vaten terecht
Leur nouvelle trêve aboutit à Laila demandant à Mariam de sortir avec elle pour prendre une tasse de chai dans la cour.
Hun nieuwe wapenstilstand resulteert in Laila die Mariam vraagt om met haar naar buiten te gaan om een kopje chai in de tuin te hebben.
La qualité d'alcool qui aboutit dans le sang est fonction du poids corporel et du sexe.
De hoeveelheid alcohol die in het bloed komt is functie van het lichaamsgewicht en van de sekse.
qu'elle n'est pas perçue comme telle et aboutit souvent à une rencontre en personne
deze niet als zodanig wordt beschouwd en vaak uitloopt op een persoonlijke ontmoeting
La place est en réalité un large pont où le Singel aboutit dans l'Amstel.
De brug is gelegen over de plaats waar de Singel uitmondt in de Amstel.
je pense que l'on aboutit automatiquement dans la quatrième dimension…".
je automatisch in de vierde dimensie terechtkomt….
N'aboutit pas à un accord: la proposition est réputée non adoptée, sauf.
Bereikt geen overeenstemming: het voorstel wordt geacht niet te zijn aangenomen, tenzij.
Ces serveurs sont plus rapides que ses précédents qui aboutit finalement à une meilleure performance
Die servers zijn sneller dan de vorige, die uiteindelijk resulteert in een betere prestaties
Ce beau sentier aboutit après 4 minutes dans la vallée principale,
Het mooie pad komt na nog 4 minuten in de hoofdvallei,
Chez Van Ingelgem, la brique dans le ventre proverbiale aboutit manifestement à une quête continue d'identité culturelle.
Het is duidelijk dat de spreekwoordelijke baksteen in de maag voor Van Ingelgem uitmondt in een onafgebroken zoektocht naar culturele identiteit.
Cette combinaison de salles de fonction au Sercotel JC1 Murcia aboutit à un espace de 132 m² pouvant accueillir jusqu'à 225 personnes.
Deze combinatie van functionele ruimten op de Sercotel JC1 Murcia resulteert in een 132 m² ruimte die maximaal 225 personen bevat.
Cette substance jaune issue du Sahel aboutit aussi sur le marché de l'énergie en Belgique.
Het gele goedje uit de Sahel komt ook op de Belgische energiemarkt terecht.
il se produit une réaction en chaîne qui aboutit à une diminution de la libération des neurotransmetteurs.
ontstaat er een kettingreactie die uitmondt in een verminderde afgifte van neurotransmitters.
Il ne faut pas confondre, toutefois, cette force théorique motrice avec la direction politique des partis étatistes qui aboutit finalement au Pouvoir d'État.
Deze theoretische drijfkracht mag echter niet verward worden met het politieke leiderschap van de staatse partijen die uiteindelijk tot Staatsmacht leiden.
Quelle sorte de foi aboutit à la réception de l'Esprit Saint en nous?
Welk soort geloof resulteert in de ontvangst van de Heilige Geest binnenin ons?
Dès que l'appelant a fait son choix, il aboutit à l'utilisateur approprié.
Zodra de beller een keuze gemaakt heeft, komt hij bij de juiste gebruiker terecht.
On assiste aussi à une pression sur le rouble qui aboutit à une situation de stagflation.
We zijn ook getuige van een druk op de roebel die uitmondt in een situatie van stagflatie.
Leur collaboration aboutit à la publication, en 1895, d'un catalogue raisonné des collections du musée.
Hun samenwerking leidde in 1895 tot de publicatie van een catalogus van de museumcollectie.
Uitslagen: 377, Tijd: 0.1846

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands