Voorbeelden van het gebruik van
Accru
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les patients affectés par l'ALPS-FAS ont un risque significativement accru de développer un lymphome Hodgkinien
PatiŽnten met ALPS-FAS hebben een significant hoger risico op non-Hodgkin- en Hodgkinlymfoom dat kan
Ces tensions au sein du secteur bancaire ont à leur tour accru le risque souverain car les investisseurs perçoivent les États membres comme l'ultime recours des institutions financières vulnérables.
Deze spanningen in de banksector leiden op hun beurt tot een toename van het landenrisico omdat beleggers de lidstaten als een uiterste vangnet voor kwetsbare financiële instellingen beschouwen.
donc le poids politique accru des pays producteurs, est évident.
buitenlands beleid evident, en daarmee het grotere politieke gewicht van de producerende landen.
Dans l'UE, le marché unique a accru les échanges et les interdépendances entre les villes.
De interne markt heeft in de EU de uitwisseling en onderlinge afhankelijkheid tussen steden vergroot.
le pays ait accru sa compétitivité mondiale.
het land is gestegen in de mondiale concurrentieranglijst.
Au cours de maladies, d'infections, de stress physique et émotionnel accru, de stress,
Tijdens ziektes, infecties, verhoogde fysieke en emotionele stress, stress, neemt de behoefte
En outre, le risque de convulsions peut être accru en cas d'administration concomitante de médicaments abaissant le seuil épileptogène.
Daarnaast kan het risico op insulten hoger zijn bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die de insultdrempel verlagen.
Il y a néanmoins des effets potentiellement négatifs des TIC, tels que le stress accru et une piètre ergonomie pouvant engendrer des troubles musculo-squelettiques.
Niettemin brengen ICT ongunstige gevolgen mee, zoals een toename van de stress en slechte ergonomische omstandigheden, die tot aandoeningen van de skeletspieren leiden.
ces événements aient encore accru la détresse des habitants et détérioré la situation des femmes afghanes.
die de wanhoop van de bevolking nog hebben vergroot en de situatie van de Afghaanse vrouwen nog verder hebben verslechterd.
Avec une extrême prudence, la substance est utilisée avec un effort mental et physique accru.
Met uiterste voorzichtigheid wordt de stof gebruikt met verhoogde mentale, fysieke inspanning.
La Roumanie doit conférer un poids politique accru à ce chapitre essentiel de l'acquis
Dit essentiële hoofdstuk van het acquis moet hoger op de politieke agenda staan
les associations d'immigrants jouent un rôle accru dans le processus d'insertion.
migrantenorganisaties binnen de non-gouvernementele actoren een grotere rol spelen bij het inburgeringsproces.
Le potentiel de l'économie russe ne peut être accru que par des réformes structurelles,
Het potentieel van de Russische economie kan alleen worden vergroot door structurele hervormingen,
Selon Heidi Pedersen, la tendance la plus importante dans les bibliothèques à l'heure actuelle est sans aucun doute le recours accru aux ressources électroniques.
Volgens Heidi Petersen is de belangrijkste trend in de bibliotheeksector op dit moment ongetwijfeld de toename van het gebruik van elektronische bronnen.
Le recours accru aux nouveaux opérateurs pour les appels locaux s'explique en partie par une plus large diffusion de la présélection de l'opérateur.
Het toenemende gebruik van alternatieve exploitanten voor lokale gesprekken is deels te wijten aan de grotere verspreiding van carriervoorkeuze.
et l'adiponectin accru.
verminderde leptinniveaus, en verhoogde adiponectin.
Elle a non seulement acquis l'expérience nécessaire, mais a aussi accru l'influence de cette institution au cours des dernières années.
Het heeft niet alleen de nodige ervaring opgedaan, maar heeft de afgelopen jaren ook de invloed van deze instelling vergroot.
Elle condamne le recours accru du gouvernement syrien aux assassinats ciblés et aux arrestations arbitraires
Zij veroordeelt het toenemende gebruik dat de Syrische regering maakt van gerichte moord aanslagen
Le risque de présenter des convulsions est accru si vous avez des antécédents de convulsions; des troubles hépatiques; une insuffisance cardiaque.
Het risico op toevallen is groter indien u deze eerder heeft gehad; leverproblemen; hartfalen.
L'effondrement de la croissance économique de ces pays et la nécessité de satisfaire plus rapidement à leurs obligations de remboursement de dettes à court terme ont accru le besoin de fonds extérieurs.
De ineenstorting van de economische groei in combinatie met een versnelling van de betalingsverplichtingen op korte termijn heeft de behoefte aan externe financiering vergroot.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文