AFFRONTEMENTS - vertaling in Nederlands

confrontaties
confrontation
affrontement
face
affronter
confronter
conflictuelle
botsingen
collision
choc
impact
conflit
affrontement
accident
accrochage
gevechten
combat
bataille
lutte
bagarre
match
dispute
se battre
baston
duel
conflicten
conflit
différend
schermutselingen
escarmouches
accrochages
affrontements
combat
batailles
échauffourées
strijd
lutte
bataille
combat
violation
contradiction
conflit
pour lutter
guerre
contraire
botst
se heurte
en conflit
entrent en collision
affrontements
percute
s'oppose
rencontre
confrontatie
confrontation
affrontement
face
affronter
confronter
conflictuelle
botsing
collision
choc
impact
conflit
affrontement
accident
accrochage
conflict
conflit
différend

Voorbeelden van het gebruik van Affrontements in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depuis les récents affrontements entre les forces gouvernementales
Na recente gevechten tussen overheidstroepen en Tsjaadse rebellengroepen,
au nom du Groupe technique des droites européennes, sur les affrontements au Salvador.
namens de Technische Fractie Europees Rechts, over de strijd in El Salvador;
II faut à tout prix éviter de se laisser entraîner dans la spirale des affrontements entre producteurs.
Er moet in ieder geval worden voorkomen om zich mee te laten sleuren in de spiraal van de conflicten tussen de producenten.
L'Émilie-Romagne, en particulier, devient le théâtre d'affrontements dramatiques entre les troupes allemandes
Vooral Emilia-Romagna wordt het theater van dramatische schermutselingen tussen de Duitse troepen
en attendant que les affrontements se calment.
daar te wachten tot de gevechten voorbij waren.
Pour des raisons d'histoire, d'humanité et de sécurité, nous avons le devoir d'intervenir pour empêcher les affrontements.
Om historische, humanitaire en veiligheidsredenen zijn wij verplicht tussenbeide te komen teneinde de strijd te voorkomen.
Gamer leur permet d'éviter de tomber dans l'abîme et des affrontements avec des ennemis dangereux.
Gamer helpt hen niet te vallen in de afgrond en botst met gevaarlijke vijanden.
Bon nombre d'investissements soutenus par la BEI concernent des pays où ont lieu des affrontements et des soulèvements contre le régime en place.
Een groot deel van de investeringen van de EIB zijn gedaan in landen waar conflicten en opstanden plaatsvinden tegen de verschillende regimes.
Les affrontements entre les manifestants et les forces de l'ordre, le 23 janvier à Moknine, se terminent par une fusillade.
De confrontatie tussen de betogers en de ordehandhavers op 23 januari in Moknine eindigde in een vuurgevecht.
À cet endroit déjà eu des affrontements fréquents, mais la tension a augmenté ces derniers temps.
Op die plaats had eerder frequente schermutselingen, maar de spanning de laatste tijd toegenomen.
Une femme a été tuée et plusieurs blessés dans les affrontements entre ouvriers du textile
Een vrouw werd gedood en meerdere mensen raakten gewond in gevechten tussen arbeiders van kledingfabrieken
Pacho a passé de bonnes vacances malgré les affrontements avec Bep.
bovenal, dat Pacho een goede vakantie ondanks het botst met Bep heeft doorgebracht.
Les premiers affrontements eurent lieu le 16 juin,
De eerste confrontatie vond plaats op 16 juni,
La bataille de Porici nad Sazavou se range dans la catégorie des batailles du nouveau type qui est différente des affrontements des armées de chevaliers au début du 15e siècle.
De slag bij Poříčí nad Sázavou hoort bij de veldslagen van een nieuw type, anders dan de gevechten van ridderlegers aan het begin van de 15de eeuw.
politique et économique des affrontements actuels.
economische gevolgen van de aanhoudende gevechten.
le nombre croissant de victimes causées par les affrontements entre les maoïstes et l'armée népalaise.
er steeds meer slachtoffers vallen bij gevechten tussen maoïsten en regeringstroepen in Nepal.
sont souvent une continuation d'affrontements contre les Espagnols et les Mexicains.
waren eeuwen onafgebroken in gevecht met de Spanjaarden en Mexicanen.
Souvent, ces affrontements entraîner des blessures graves
Vaak zijn deze botsingen leiden tot ernstige verwondingen
Scénario où des affrontements ont lieu entre les joueurs,
Scenario waarin botsingen plaatsvinden tussen spelers,
Même si contestations et affrontements se propagaient à travers le pays,
Zelfs als de demonstraties en gevechten zich over het land verspreiden,
Uitslagen: 281, Tijd: 0.064

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands