APPELEZ - vertaling in Nederlands

bel
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
noem
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
roep
cri
appeler
bipe
invite
demande
crie
invoquez
exhorte
bipez
heet
nom
s'appellent
sont
accueillons
bel me
appelle-moi
rappelle-moi
prévenez-moi
appel moi
is naam
son nom
il s'appelle
son prénom
son identité
belt
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
bellen
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
noemen
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
noemt
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
noemde
appeler
mentionner
citer
nommer
parler
comme
qualifier
nom
évoquer
disent
belde
appeler
téléphoner
contacter
joindre
sonner
prévenir
bulles
cloches
heten
nom
s'appellent
sont
accueillons
heette
nom
s'appellent
sont
accueillons

Voorbeelden van het gebruik van Appelez in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vous appelez Sullins chaque jour?
Je belde Sullins, hoeveel, twee keer per dag?
Vous l'appelez le livreur de légumes, c'est ça?
Je noemde hem"de groenteman," klopt dat?
Vous vous appelez Robert Andrew Stevens?
Is uw naam Robert Andrew Stevens?
Vous vous appelez Bruce?
Heet je Bruce?
Si vous repassez par-là, appelez-moi.
Bel me als je hier weer eens in de buurt bent.
Vous ne m'appelez pas?
Waarom belde je me niet?
Et comment appelez-vous ça?
Hoe noemde je dat?
Vous vous appelez vraiment Olive?
Heten jullie echt Olie?
Vous vous appelez Asako?
Is uw naam Asako?
Appelez-moi.
Bel me eerst.
Comment vous vous appelez?
Hoe heet u?
Vous vous appelez comment déjà?
Hoe heette je?
Comment vous m'appelez?
Hoe noemde je me?
Mais comme c'est vous qui appelez, vous assumez le risque.
Maar het was u die belde, dus u neemt de risico's.
Pourquoi vous vous appelez tous les deux Ainé?
Waarom heten jullie beiden Elder?
Comment vous vous appelez?
Hoe is jouw naam?
Si vous apprenez quoi que ce soit, appelez-moi.
Bel me als u iets hoort.
Vous vous appelez Annabel Lee?
Heet je Annabel Lee?
Vous vous appelez comment?
Hoe heette u?
Vous m'appelez comment?
Hoe noemde u me?
Uitslagen: 4292, Tijd: 0.0728

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands