après le référendumaprès le voteaprès le plébiscite
Voorbeelden van het gebruik van
Après le vote
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
le franc Portman a plaisanté sur le fait qu'il doublerait sa propre équipe de sécurité après le vote, qui est programmé pour demain.
vandaag… van de gemeenteraad, grapte de uitgesproken Portman… dat hij zijn eigen beveiliging zou verdubbelen… tot na de stemming, die gepland staat voor morgen.
nous féliciter d'avoir réussi à mener à bien cette tâche grâce aux accords qui ont été engrangés sur les différents dossiers, après le vote au Parlement, ici même, lors de cette session.
we deze taak gezamenlijk hebben weten te volbrengen en een akkoord hebben weten te bereiken over de verschillende dossiers, dat zijn beslag zal vinden tijdens de stemming van het Parlement in deze vergaderperiode.
train de voter et j'avais demandé à intervenir pour un rappel au règlement tout de suite après le vote précédent.
we waren helemaal niet aan het stemmen en ik heb onmiddellijk na de voorgaande stemming het woord gevraagd voor een beroep op het Reglement.
le président Barroso et moi-même à approuver le texte au nom de l'ensemble de la Commission après le vote positif dont j'espère qu'il aura lieu demain.
mijzelf de bevoegdheid verleend de tekst namens de hele Commissie goed te keuren ingeval de stemming morgen, zoals ik hoop, een positief resultaat oplevert.
en vue de veiller à la mise en place du matériel et à la reprise de celui-ci après le vote et surtout pour prendre l'urne en dépôt.
meerdere verantwoordelijken aan om toezicht te laten uitoefenen tijdens de installatie van de apparatuur en om na de stemming die weg te nemen, en vooral om de stembus in bewaring te nemen.
je souhaite, après le vote de notre Parlement, qui, je n'en doute pas, sera majoritaire,
wens ik dat na de stemming van ons Parlement- en de resolutie zal met meerderheid worden aangenomen,
À propos des amendements déposés après le vote par la commission des affaires juridiques,
De amendementen die na de goedkeuring door de Commissie juridische zaken zijn ingediend,
Après le vote- Moyens d'expression de la volonté du Conseil Les actes du Conseil a Le règlement b La directive c La décision d La recommandation,
Na de stemming- De Raad verklaart zijn wil Raadsbesluiten a Verordeningen b Richtlijnen c Beschikkingen en besluiten d Aanbevelingen, adviezen,de vertegenwoordi gers van de regeringen der Lid-Staten Uitvoerings- en beheersbevoegdheid.">
nous devons également, après le vote irlandais, maintenir une option sur la manière dont l'élargissement peut être effectué sans Nice
namelijk dat wij na het Ierse referendum ook moeten nagaan hoe de voorbereiding zonder Nice kan worden voortgezet,
Je voudrais aussi ajouter que, demain, après le vote, je demanderai la parole afin de prononcer une déclaration politique spéciale,
Ik zou nog willen toevoegen dat ik morgen na de stemming het woord zal vragen om een speciale politieke verklaring af te leggen,
Après le vote du Danemark, au moment où un certain nombre de nos pays s'apprêtent à voter la ratification des accords de Maastricht,
Na het Deense referendum, nu een aantal landen zich voorbereiden op ratificatie ván de bijdragen van Maastricht,
la commission du contrôle budgétaire doit faire rapport au Parlement après le vote du 17 décembre sur la décharge 1996 au cours de la séance suivante.
overeenkomstig Bijlage V, artikel 6 van het Reglement van ons Huis dient de Commissie begrotingscontrole na de stemming op 17 december over de kwijting 1996 op de volgende vergadering verslag uit te brengen aan het Parlement.
viennent à point nommé trois mois après le vote du rapport sur la politique européenne de sécurité
komen op het juiste moment, namelijk drie maanden na de stemming over het verslag over het Europese veiligheids-
je vous donnerai la parole après le vote, raison pour laquelle je vous prie de vous asseoir.
ik u het woord zal geven na de stemming en ik vraag dan ook dat u gaat zitten.
pour assister aux opérations que le bureau est tenu d'effectuer après le vote.
voorgeschreven bij artikel 150 van het kieswetboek, alsmede de door dit bureau na de stemming te vervullen verrichtingen bij te wonen.
ce n'était pas ce qui était prévu, y compris après le vote de la commission juridique la semaine dernière.
ook niet na afloop van de stemming van de Commissie juridische zaken en interne markt van afgelopen week.
surtout après le vote en première lecture intervenu en décembre dernier.
met name sinds de stemming in de eerste lezing in december vorig jaar.
Je souhaiterais commencer par remercier tout le monde pour la coopération extrêmement constructive dont nous avons bénéficié. J'espère que, après le vote de demain, nous serons en mesure d'agir sur un pied d'égalité,
Ik wil beginnen met iedereen te bedanken voor de enorm constructieve samenwerking die wij hebben gehad en ik hoop dat wij na de stemming morgen op gelijke voet verder kunnen gaan
Par conséquent, en observant tous ces éléments, bon nombre de ceux-ci ayant été dévoilés après le vote sur le rapport en commission, notre groupe politique voudrait soulever
Gezien al die problemen, waarvan er heel wat pas na de goedkeuring van het verslag door de commissie in hun volle omvang bekend zijn geraakt,
qu'il n'a pas été possible de déposer des amendements après le vote en commission de l'environnement,
we geen debat in de plenaire vergadering over dit onderwerp hebben gevoerd en er na de stemming in de Commissie milieubeheer,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文