C'EST QUE C' - vertaling in Nederlands

is dat het
qu'il est
que cela
was dat het
qu'il est
que cela
is… dat het
qu'il est
que cela

Voorbeelden van het gebruik van C'est que c' in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un des aspects les plus difficiles de cette affaire… c'est que c'est une affaire.
Een van de moeilijkste dingen in zaken doen, is… dat het om geld draait.
La chose la plus importante à savoir sur OpenVPN, c'est que c'est un logiciel standard, pas un prestataire de VPN.
Het belangrijkste om op te merken over OpenVPN is dat het een softwarestandaard is, geen VPN-provider.
La réalité, c'est que c'est probablement qu'il ya des vulnérabilités beaucoup qui ont été trouvés et jamais signalés à Microsoft ou annoncé publiquement.
De realiteit is dat het waarschijnlijk zijn er VEEL kwetsbaarheden die zijn gevonden en nooit aan Microsoft gerapporteerd of deze publiekelijk bekend.
Le plus gros problème avec les antivirus, c'est que c'est toujours un pas derrière les auteurs de virus.
Het grootste probleem met antivirus is dat het altijd een stap achter de virusschrijvers.
Tout ce que je puis vous dire en quelques mots simples, c'est que c'est un système de communication par Réflectivité qui peut se dérouler sur plusieurs fréquences.
Alles wat ik u hierover kan vertellen in een paar eenvoudige woorden is dat het een communicatie systeem is dat via reflectiviteit werkt op verschillende frequenties.
Ce qui rend le réservoir dans ce jeu si super, c'est que c'est vraiment bon à souffler les choses en morceaux.
Wat maakt de tank in dit spel zo super is dat het echt goed in blazen dingen aan stukken.
Tout ce que je peux dire, c'est que c'est plus dur de trouver le bon jean que de trouver le bon mec.
Het enige wat ik kan zeggen is dat het moeilijker voor een vrouw is om de juiste spijkerbroek vinden. Dan het vinden van de juiste man.
vous sachiez sur la honte c'est que c'est totalement organisé par genre.
je moet weten over schaamte, is dat het echt volgens geslacht is georganiseerd.
tout ce que je peux dire, c'est que c'est merveilleux!
alles wat ik kan zeggen is dat het is geweldig!
Ce qui distingue réellement filtre Internet Aobo pour Mac des autres bloqueurs de site Web, c'est que c'est l'outil le plus puissant.
Wat echt onderscheidt Aobo Internet Filter voor Mac van andere website-blokkers is dat het de meest krachtige tool.
ce que je veux dire c'est que c'est pas un vrai.
wat ik wil zeggen… is dat het niet echt is..
Ce que tu dis, c'est que c'est bien, de mentir à certaines personnes dans certains cas?
Wat je zegt is, dat het soms niet erg is om tegen sommige mensen liegen?
Tout ce que je sais, c'est que c'est une bonne chose que l'on ai ramené cet œuf à sa mère.
Al wat ik weet is, dat het een goede zaak is dat we het ei terug naar zijn moeder brachten.
La chose la plus importante à propos de Sahaja Yoga aujourd'hui, c'est que c'est un évènement collectif.
Maar het mooiste van Sahaja Yoga vandaag de dag is, dat het een collectieve gebeurtenis is..
L'avantage de mener une vie publique, c'est que c'est beaucoup plus facile pour tes fans de te retrouver.
Het voordeel van een openbaar leven is dat fans je makkelijk kunnen vinden en contacteren.
Le plus triste, c'est que c'était pas juste un meurtre,
Weet je wat zo triest is? Het was niet gewoon moord,
Le problème, c'est que c'est la marque utilisée par le violeur de Trish.
Het probleem is, dat dit merk ook bij de verkrachting van Trish is gebruikt.
Le truc avec la glace, c'est que c'est froid d'abord puis sucré.
Weet je wat het met ijs is? Eerst is het koud, dan zoet.
Tout ce que je peux te dire, c'est que c'est un homme bon qui a perdu son chemin.
Alles wat ik mag zeggen… is dat hij een goede man is die de weg kwijt is geraakt.
La seule différence c'est que c'est la seule chose que tu feras jamais.
Het enige verschil is dat dat het enige is wat jij ooit zult doen.
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0515

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands