CERTAINE QUE - vertaling in Nederlands

zeker dat
sûr que
certain que
sure que
certitude que
assurer que
vraiment que
sûrement que
es sûr que
suis certain que
es sure que
van overtuigd dat

Voorbeelden van het gebruik van Certaine que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
je suis certaine que mes maitres français seront chassés d'Afrique.
ben ik er zeker van dat mijn Franse meesters uit Afrika verdreven zullen worden.
je savais, en fait j'étais certaine que le bonheur était une chose que je ne trouverai jamais.
op dat moment was ik er honderd procent zeker van… dat geluk nu eenmaal niet voor mij weggelegd was.
je suis donc certaine que nous pourrons parvenir à un compromis,
dus ik weet zeker dat we een compromis zullen kunnen bereiken.
Au début, j'étais certaine que cacher à Rajan… ce qui se passe dans ma tête, ou le fait d'être une espèce humaine différente,
Eerst wist ik zeker dat ik Rajan niks moest vertellen over de… dingen in m'n hoofd, zoals het feit dat ik tot een andere soort behoor.
Ces travaux se poursuivent et je suis absolument certaine que nous serons en mesure de présenter plusieurs idées valables au Conseil européen de la semaine prochaine concernant le futur haut-représentant.
Die werkzaamheden vorderen en ik ben er absoluut van overtuigd dat we aan de Europese Raad van volgende week een reeks bruikbare ideeën met betrekking tot de toekomstige hoge vertegenwoordiger voor zullen kunnen leggen.
Je suis certaine que c'est le chemin que je veux suivre,
Ik weet zeker dat het ook mijn weg is
vitale de sa mission, et je ne suis pas certaine que le rapport de Mme Eriksson y contribue.
ik ben er niet van overtuigd dat het verslag van mevrouw Eriksson hieraan een bijdrage levert.
Je suis certaine que nous aurons des rapports très intéressants en temps utile sur ce qu'il faut exactement entendre par mauvaise administration,
Ik weet zeker dat we te zijner tijd nog heel belangwekkende verslagen onder ogen zullen krijgen over wat precies onder wanbeheer moet worden verstaan,
Oh. Bien. Je suis certaine que le personnel en était en effervescence et je détesterais que les filles pensent que je suis d'une
Oh, nou, ik weet zeker dat het personeel goed bezig was ik zou niet graag hebben,
une chose est certaine que le scénario moderne n'est pas durable.
een ding is zeker dat de moderne scenario is niet duurzaam.
mais je suis certaine que le commissaire Almunia souhaite discuter de cela avec vous lors d'une prochaine occasion.
en ik weet zeker dat commissaris Almunia bereid is om dit bij een latere gelegenheid nader met u te bespreken.
Je suis donc certaine que lorsque vous serez en sa possession, vous la trouverez,
en ik weet zeker dat u heel tevreden zult zijn,
Je suis certaine que le Parlement, dans son rapport sur l'Acte pour le marché unique,
Ik ben er zeker van dat het Parlement, in zijn verslag over de Single Market Act,
Je suis certaine que ce projet contribuera à la convergence de nos systèmes d'enseignement supérieur
Ik ben er zeker van dat dankzij dit project onze stelsels van hoger onderwijs steeds meer naar elkaar toe gaan groeien
Avec nos nouveaux collaborateurs, je suis certaine que nous allons pouvoir offrir les bons outils
Met onze nieuwe collega's ben ik er zeker van dat we de juiste tools en support kunnen bieden aan IT-resellers
Je suis certaine que, si nous assurons un accord international et que les acteurs privés
Ik ben ervan overtuigd dat als wij een internationaal verdrag tot stand kunnen brengen
Trente-huit membres sont présents dans cet hémicycle et je suis certaine que plusieurs d'entre eux devront nous quitter dans la demi-heure qui suit,
Er zijn op het ogenblik niet meer dan 38 leden aanwezig, en ik ben er zeker van dat sommigen van die aanwezigen binnen een halfuur, terwijl het debat nog aan de gang is,
je suis une de vos grandes admiratrices et je suis certaine que vous étiez aussi mal à l'aise de devoir répéter votre réponse aujourd'hui
heb ik grote bewondering voor u. Ik ben er zeker van dat u zich vandaag bij de herhaling van uw antwoord net zo ongemakkelijk voelde
d'autre part, je suis certaine que le monde médical exerce une forte pression pour que ce test reste limité à des examens médicaux individuels réalisés par les médecins traitants.
anderzijds ben ik er zeker van dat er grote druk is vanuit de medische wereld om het te blijven houden bij individuele medische onderzoeken bij de eigen arts.
Je ne suis pas certaine que la publication de la déclaration contenue dans le compromis soit nécessaire,
Ik ben er niet zeker van dat het nodig is de publicatie van de verklaring in het compromis op te nemen,
Uitslagen: 129, Tijd: 0.0496

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands