COMME SOUVENT - vertaling in Nederlands

zoals zo vaak
comme souvent
comme c'est souvent
comme d'habitude
comme toujours
zoals gewoonlijk
comme d' habitude
comme toujours
comme à l' accoutumée
comme d'hab
comme de coutume
comme souvent
zoals dikwijls
zoals meestal

Voorbeelden van het gebruik van Comme souvent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Effacer ou supprimer des documents sur iPhone comme souvent, aussi souvent
Wissen of te verwijderen documenten op de iPhone zo vaak, zo vaak
Le réel intérêt de ce type d'événements, comme souvent, réside dans les personnes présentes.
De echte waarde van die evenementen ligt, als zo vaak, in de mensen die er waren.
Mais, comme souvent, les événements ne se sont pas déroulés comme prévu, et j'ai dû y retourner.
Maar zoals dat vaak gebeurt, verliepen de dingen niet zoals gepland, en moest ik m'n baan terugvragen.
Comme souvent, les interventions des voitures de sécurité ont joué un rôle déterminant durant cette manche d'ouverture de la saison.
Zoals vaak hebben de tussenkomsten van de safety-cars een beslissende rol gespeeld tijdens de openingsmanche van dit seizoen.
Comme souvent lors de ses performances,
Zoals vaak bij haar performances is het mogelijk
Le progressives ne paie pas comme souvent ou si beaucoup de petites combinaisons de réussite que les machines simples font,
De progressieven niet betalen zo vaak of zo veel van de kleine winnende combinaties die eenvoudige machines dus,
Voitures Comme souvent dans les grandes villes,
Auto Zoals vaak in grote steden,
Comme souvent à Majorque, le bourg se tient à l'intérieur des terres, à l'abri des attaques de pirates barbaresques.
Zoals vaak in Mallorca, de stad is in het binnenland beschermd tegen aanvallen van Barbarijse zeerovers.
Mais, comme souvent, les désirs ne coïncident pas toujours avec les possibilités, il n'est donc
Maar, zoals vaak het geval is, vallen verlangens niet altijd samen met de mogelijkheden,
Comme souvent, il nous faut suivre le lit assez monotone pendant pas mal de temps.
Zoals zo dikwijls moeten we nu nog vrij lang een eentonige bedding volgen.
Comme souvent en ce qui concerne les fiestas à Barcelone, celles-ci sont souvent organisées par les gens du quartier.
Zoals vaak het geval is met fiestas in Barcelona worden de evenementen lokaal georganiseerd in de barrios(buurten).
Vandemeulebroucke(ARC).-(NL) Monsieur le Président, comme souvent je suis pleinement d'accord avec M. Maher qui vient de s'exprimer.
De heer Vandemeulebroucke( ARC).- Mijnheer de Voorzitter, zoals vaak ben ik het volledig eens met de heer Maher, die zopas heeft gesproken.
Synthèse de l'offensive du contre-espionnage du FBI pendant la Seconde Guerre mondiale, l'affaire Christopher, qui s'ouvre, comme souvent, par hasard.
Het contraspionageoffensief van de FBI in WO II… draaide om de zaak Christopher die per ongeluk werd geopend… zoals dat vaker gebeurt bij belangrijke zaken.
c'est très simple, comme souvent les jeux de son genre.
het is simpel, zo vaak de wedstrijden in zijn soort.
Elle indique les limites naturelles aux hommes qui pensent- comme souvent en biologie- à dénaturer la vie.
Ze geeft de natuurlijke grenzen aan voor mensen die eraan denken om het leven- zoals vaak in de biologie- te denatureren.
nous pouvons déterminer que la KHL est pas exempt de la corruption- comme souvent, je appris à la dure.
de KHL is niet vrij van corruptie- zo vaak heb ik geleerd op de harde manier.
De même, faire la chose que vous voulez vraiment faire, comme souvent, les plans de problème
Ook doen wat je echt wilt doen eerste, zo vaak plannen gaan mis
Pas la substance blanche et non, comme souvent supposé, le Pape Noir.
Niet de Witte Paus en ook niet, zoals vaak wordt aangenomen, de Zwarte Paus.
Pas d'autres mains sont misplayed aussi mal, et comme souvent, comme des paires de poche.
Geen andere handen zijn zo slecht verkeerd verwerkt, en zo vaak, als pocket pairs.
Le problème est que, comme souvent au Parlement européen,
Het probleem is- zoals zo vaak gebeurt in het Europees Parlement-
Uitslagen: 90, Tijd: 0.0407

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands