COMPORTAIT - vertaling in Nederlands

bevatte
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
omvatte
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent
bestond
existence
inclure
subsistance
existent
consistent
comprennent
se composent
existants
comportent
sont constitués
gedroeg
porté
transporté
assumée
contribué
had
avoir
disposer
possèdent
inhield
comporter
contenir
retenir
constituer
inclure
entraîner
comprendre
signifier
consister
impliquent
behelsde
comportent
comprennent
contiennent
prévoient
concernent
incluent
consistent
constituent
couvrent
impliquent
bevat
contenir
inclure
comporter
comprendre
renfermer
omvat
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent
bestaat
existence
inclure
subsistance
existent
consistent
comprennent
se composent
existants
comportent
sont constitués
inhoudt
comporter
contenir
retenir
constituer
inclure
entraîner
comprendre
signifier
consister
impliquent

Voorbeelden van het gebruik van Comportait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le programme comportait quatre lignes d'action.
Het programma telde vier programmapunten.
le mobilier de l'étage se comportait plus extraordinaires.
de meubels naar boven was het meest bijzondere gedragen.
Le genre Leucojum lato sensu comportait onze espèces.
Het geslacht Leucojum lato sensu kent elf verschillende soorten.
La production n'était pas continue, mais comportait plusieurs cycles.
De productie was geen continu proces, maar vond batchgewijs plaats.
La liste noire proposée par la Commission comportait le mercure et le cadmium,
De door de Commissie voorgestelde zwarte lijst omvatte kwik en cadmium;
A la fin de 1983, le programme comportait 56 projets concernant les matériaux de référence et 55 projets concernant la métrologie.
Tegen eind 1983 omvatte het programma 56 projecten voor referentiematerialen en 55 projecten betreffende de metrologie.
La première version de la ligne comportait une série de stations de radar Freya dont les zones de couverture se recoupaient et s'alignaient sur trois lignes successives.
De eerste versie van de Kammhuberlinie bestond uit een reeks radarstations met overlappende radiodekking en opgebouwd in drie lagen.
Et pensait qu'elle se comportait étrangement parce qu'elle souffrait encore du choc dû à la mort de sa sœur.
En dachten dat ze zich vreemd gedroeg omdat ze nog steeds leed van de dood van haar zus.
Le château comportait une salle d'art avec 155 peintures,
Het kasteel omvatte een kunstkamer met 155 schilderijen, op dat moment
Le programme de cet événement unique comportait entre autres des ateliers,
Het programma van dit unieke evenement bestond onder meer uit workshops, clinics,
Bien que ne souffrant pas de maladies mentales, à cause de cet environnement, elle se comportait comme une malade mentale.
Hoewel ze niet aan een psychische aandoening leed, gedroeg ze zich vanwege die omgeving als een mentaal ziek persoon.
Ce plan comportait plusieurs phases, notamment la mise en place de visites d'observation d'activité.
Het plan bestond uit diverse fases, waaronder het instellen van observatiebezoeken.
La campagne comportait un compteur en premier plan qui indiquait en direct le nombre d'entreprises qui faisaient faillite chaque semaine.
De campagne had een teller in de hoofdrol die live aangaf hoeveel bedrijven er wekelijks failliet gingen.
L'exposition comportait 4 zones thématiques:"Restaurant","Hôtel","Café" et"Franchising".
De tentoonstelling omvatte 4 thematische zones:"Restaurant","Hotel","Koffie" en"Franchising".
Il y croyait, et se comportait en conséquence dans tout ce qu'il pensait
Hij geloofde wat hem geleerd was en gedroeg zich dienovereenkomstig bij alles wat hij dacht
Ce projet comportait trois éléments clés- le traitement des images, le processus de numérisation et le choix d'un lieu sûr et accessible en vue du stockage.
Dit project bestond uit drie sleutelelementen: bewerken, digitaliseren en het selecteren van een veilige, toegankelijke opslaglocatie.
Le gouvernement totalitaire de Staline comportait un contrôle total sur tous les aspects de la vie des individus.
De totalitaire regering van Stalin had volledige controle over alle aspecten van het leven van individuen.
Le programme comportait six domaines d'activité:
Het programma omvatte zes werkterreinen: mobiliteit,
C'était un"choix de vie" qui, à l'époque, comportait des sacrifices et des renoncements non seulement personnels mais aussi pour la famille.
Het was een"levensmotto" dat, in die jaren, opoffering en afzien inhield, niet alleen voor zich zelf maar voor de gehele familie.
Charmant, propre personnel se comportait une attention très sociable
Prachtig personeel schoon gedroeg zich erg gezellig
Uitslagen: 297, Tijd: 0.0665

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands