de gestion dans la zone des 200 milles située au large des côtes du départe ment français de la Guyane 5.
vastgesteld houdende maatregelen voor 1992 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden in de 200- mijlszone voor de kust van het Franse Departement Guyana 6.
Selon la même procédure, la Commission peut étendre aux départements de la Guadeloupe et de la Guyanele champ d'application du présent article, pour autant que des organisations interprofessionnelles s'établissent dans ces départements.
Volgens diezelfde procedure kan de Commissie de toepassing van dit artikel uitbreiden tot de departementen Guadeloupe en Guyana, voorzover in deze departementen brancheorganisaties worden opgericht.
tenus par contrat de débarquer toutes leurs prises dans le dépar tement français de la Guyane.
die contractueel verplicht zijn al hun vangsten aan te voeren in het Franse departement Guyana.
l'aide a été progressivement étendue aux territoires français de la Guyane(à partir de 1994) et de la Réunion à partir de 1998.
Madeira en de Canarische Eilanden uitgebreid tot de Franse gebieden Guyana( vanaf 1994) en Réunion vanaf 1998.
Des toundras gelées du cercle polaire arctique aux forêts tropicales de la Guyane, de la chaîne des Alpes aux îles grecques,
Van de bevroren toendra aan de Poolcirkel tot de tropische regenwouden van Guyana, van de Alpen tot de Griekse eilanden, van de wereldsteden Londen
Ils montrent aussi une adresse de retour pour les clients du monde entier ainsi que ceux de la Guyane sur leur page web de retours, ce qui suggère qu'ils doivent expédier
Zij tonen bovendien een retourneert adres voor wereldwijde klanten en ook die van Guyana op hun rendement pagina, suggereren ze moeten verzenden naar Guyana op een regelmatige basis
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large du département français de la Guyane 5.
voor 1995 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200 mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn 7.
mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large des côtes du département français de la Guyane.
aangenomen houdende maatregelen voor 1999 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large des côtes du département français de la Guyane.
aangenomen houdende maatregelen voor 1997 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires nattant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large des côtes du département français de la Guyane.
voor 1989 voor de instandhouding en het beheer van de vis bestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-miJlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles situées au large des côtes du département français de la Guyane.
voor 1996, voor de instandhouding en het beheer van de visbetanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans lu zone de 200 milles située au large des côtes du département français de la Guyane.
Raad houdende maatregelen voor 1995 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200mijlszone voorde kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large des côtes du département français de la Guyane.
voor 1999, voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles située au large du département français de la Guyane.
voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijlszone voorde kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de certains pays tiers dans la zone de 200 milles si tuée au large du département français de la Guyane.
1994 houdende maatregelen voor 1995 voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden die, ten aanzien van vaartuigen die de vlag van bepaalde derde landen voeren, in de 200-mijls-zone voor de kust van het Franse departement Guyana van toepassing zijn.
Les capitaines des navires titulaires d'une licence de pêche pour les poissons à nageoires ou pour le thon dans les eaux de la Guyane française soumettent aux autorités françaises,
Kapiteins van vaartuigen met een vergunning om in de wateren van het Franse departement Guyana te vissen op vis of tonijn,
Ils montrent également une adresse de retour pour les clients dans le monde entier et ceux de la Guyane sur leur page web renvoie,
Ze tonen ook een retourneert adres voor wereldwijde klanten en die uit Guyana op hun rendement webpagina,
Dans quelle mesure la Commission estimetelle que la situation de la forêt ombrophile de la Guyane française est compatible avec l'engagement sérieux pris par la Communauté de protéger les forêts ombrophiles aux fins de conservation de la diversité biologique et avec la législation communautaire instaurant l'obligation de réaliser une étude d'impact sur l'environnement?
In hoeverre is de situatie van de regenwouden in Frans Guyana volgens de Commissie in overeenstemming met het ernstige streven van de Gemeenschap naar bescherming van de regenwouden met het oog op het behoud van de biodiversiteit en met de EG-wetgeving betreffende de verplichte uitvoering van milieu-effectrapportage?
des départements français de la Guyane et de la Réunion JO L 208 du 24.7.1998.
de Franse departementen Guyana en Réunion PB L 208 van 24.7.1998.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文