DRESSER - vertaling in Nederlands

opstellen
élaboration
établir
élaborer
rédiger
rédaction
préparer
établissement
dresser
préparation
etablissement
opmaken
établir
formater
établissement
faire
dresser
rédiger
mettre en forme
préparer
maquiller
op te stellen
à établir
à élaborer
pour rédiger
à présenter
à définir
fixer
adopter
permettant
à dresser
à mettre
op te maken
pour faire
établir
effectuer
permet
à dresser
pour créer
réaliser
préparer
trainen
entraîner
former
entraînement
formation
entrainer
travailler
dresser
de l'exercice
dresser
commode
africhten
dresser
le dressage
geven
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
staan
debout
stand
face
sont
se trouvent
figurent
se tiennent
permettent
a
opgesteld
élaboration
établir
élaborer
rédiger
rédaction
préparer
établissement
dresser
préparation
etablissement
opgemaakt
établir
formater
établissement
faire
dresser
rédiger
mettre en forme
préparer
maquiller

Voorbeelden van het gebruik van Dresser in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
comprenant le célèbre Canny Collar. Dresser votre chien sera donc une tâche aisée mais aussi un plaisir.
de beroemde Canny Collar, zodat het trainen van uw hond zowel gemakkelijk als plezierig is.
La Commission aulorise la concentration entre Halliburton et Dresser dans le domaine des services aux chantiers de forage.
Commissie hecht goedkeuring aan fusie tussen Halliburton en Dresser in de sector aardolie-exploratie.
Faisceau de câbles pour système de remplissage Ce faisceau de câbles conçu pour le système de remplissage de Dresser Wayne.
Kabelboom voor vulsysteem Deze kabelboom is ontworpen voor het vullen van het systeem van Dresser Wayne.
Il fit dresser les eaux comme une muraille.
de wateren deed Hij staan als een hoop.
Par conséquent, il convient de dresser une liste des ces maladies et des espèces qui y sont sensibles.
Derhalve moet er een lijst van voor dergelijke ziekten gevoelige soorten worden opgesteld.
a fait une vidéo étonnante qui fait dresser les cheveux sur mes bras.
maakte een geweldige video die het haar doet staan op mijn armen.
Il est par conséquent de la plus haute importance de dresser un calendrier précis des engagements au processus constitutionnel
Daarom is het uiterst belangrijk dat voor de opstelling van een nieuwe grondwet en vrije en eerlijke verkiezingen zo
Notre Ministre des Finances est chargé de dresser les statuts du bien renseigné à l'article 1er du présent arrêté.
Onze Minister van Financiën wordt belast met het opmaken van de statuten van het goed vermeld in artikel 1 van dit besluit.
L'interprétation des résultats de mesure permettra de dresser des cartes de distribution des polluants et de déterminer les sites représentatifs de l'exposition au polluant.
Aan de hand van de meetresultaten kunnen kaarten met de distributie van de verontreinigende stoffen worden gemaakt en kan worden nagegaan welke plaatsen representatief zijn voor de blootstelling aan de verontreinigende stoffen.
Afin de bien saisir l'importance de ce texte, je vais dresser un bref historique récapitulatif des normes et conventions intervenues en la matière.
Om het belang van deze tekst duidelijk te maken, zal ik een kort overzicht geven van de historiek van de op dit gebied aangenomen voorschriften en verdragen.
Le bilan qu'il est possible de dresser de la coopération Université-Industrie est encore limité.
De evaluatie die kan gemaakt worden van de samenwerking onderwijs-industrie is nog steeds beperkt.
Les États membres doivent également dresser une liste des zones et des agglomérations où les niveaux de polluants sont inférieurs aux valeurs limites.
De lidstaten moeten ook een lijst maken van zones en agglomeraties waar de niveaus van de verontreinigende stoffen onder de grenswaarden liggen.
Deuxièmement et en parallèle, il convient de dresser et d'approuver un inventaire de toutes les bonnes pratiques existantes pour chacune des formes de criminalité sélectionnées.
In de tweede plaats zou parallel daarmee een inventaris moeten worden opgesteld en goedgekeurd van alle bestaande goede methoden om elk van de geselecteerde vormen van criminaliteit aan te pakken.
Elle a prétendu dresser une liste d'invités pour l'ouverture d'un nouveau club.
Ze zei dat ze de gastenlijst aan het opstellen is voor de opening van een nieuwe club of zo.
Mais nous ne pouvions nous contenter de dresser un bilan car les Européens attendent de nous des propositions concrètes pour répondre aux enjeux à venir.
Wij mogen ons echter niet beperken tot het opmaken van een balans, aangezien de Europeanen concrete voorstellen van ons verwachten om de komende uitdagingen te kunnen aangaan.
Priorité 1: dresser le profil du suspect
Prioriteit één, maak een profiel van het doelwit.
Il a pour ambition de dresser l'inventaire du travail de promotion des droits de l'homme accompli par l'Union européenne au travers de ses institutions.
Het doel van het verslag is een overzicht te geven van het werk dat de Europese Unie, via haar instellingen, verricht ter bevordering van de mensenrechten.
Dresser l'inventaire du matériel informatique acquis qui reste propriété du Ministère des Classes Moyennes et de l'Agriculture.
Het opmaken van de inventaris van het computermateriaal dat eigendom blijft van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.
A Chiffres relatifs aux poursuites: Afin de dresser une image plus complète, il faut mentionner également le nombre d'affaires impliquant ces personnes.
A Cijfers inzake vervolgingen: Om het volledige plaatje te schetsen, wordt ook het aantal zaken vermeld waarin deze personen betrokken zijn.
Dresser la carte du potentiel d'information et de recherche belge concernant la politique internationale, en particulier les conflits internationaux.
In kaart brengen van het informatie- en onderzoekpotentieel van België m.b.t. de internationale politiek, in het bijzonder de internationale conflicten.
Uitslagen: 281, Tijd: 0.3319

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands