ENGAGENT - vertaling in Nederlands

verbinden
connecter
relier
engager
lier
connexion
associer
attacher
liaisons
assortir
ertoe
permettre
amener
encourager
engage
fait
conduit
a
poussé
incite
contribuer
engageren
engager
impliquer
engagement
verplichten
obliger
imposer
exiger
contraindre
forcer
engagent
obligations
enjoindre
doit
obligatoire
zetten
mettre
faire
convertir
placer
engageons
transforment
misons
déposent
incitent
poursuivent
bezighouden
occuper
engager
traiter
consacrent
travaillent
intéressent
charger
pencher
nemen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
aangaan
contracter
entrer
conclure
engager
établir
nouer
prendre
souscrire
concernent
regarde
aanwerven
recruter
engager
embaucher
recrutement
l'engagement

Voorbeelden van het gebruik van Engagent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le rapport Morillon et l'accession au partenariat engagent l'Union européenne à la candidature de la Turquie.
Het verslag-Morillon en het toetredingspartnerschap verplichten de Europese Unie tot de kandidatuur van Turkije.
Les renseignements figurant sur le formulaire de trafic engagent l'exploitant et BIAC se réserve le droit de les vérifier.
De op het verkeersformulier vermelde inlichtingen verbinden de exploitant en BIAC behoudt zich het recht voor ze te verifiëren.
Les conclusions de la COP 21 engagent, pour la première fois, tous les États membres de l'ONU à accélérer la réduction des émissions des gaz à effet de serre.
De conclusies van de COP21 verplichten voor het eerst alle VN-lidstaten om versneld werk te maken van de vermindering van de uitstoot van de broeikasgassen.
Une caractéristique intéressante de cette agritourisme est également que les propriétaires s'engagent notamment à s'occuper de la faune
Een interessant kenmerk van deze agriturismo is dat de eigenaars zich vooral inzetten voor het verzorgen van het lokale wild
les lettres qui engagent la Commission et les instructions destinées aux membres.
brieven die de Commissie verbinden en de onderrichtingen bestemd voor de leden.
Les parties s'engagent à améliorer les conditions d'accès des produits de l'autre partie à leur propre marché.
De Partijen zetten zich in voor verbetering van de toegang van hun produkten tot elkaars markten.
Une spiritualité chrétienne de la réconciliation J'aimerais parler maintenant d'une spiritualité capable de soutenir ceux et celles qui s'engagent dans une oeuvre de réconciliation.
Een christelijke spiritualiteit van verzoening Ik zou nu willen overgaan naar een spiritualiteit, die hen kan ondersteunen, die zich inzetten voor het werk van de verzoening.
Des conditions différentes ou contre-confirmations du client allant à l'encontre de nos conditions générales ne nous engagent que si nous les avons confirmées explicitement par écrit.
Eventuele afwijkende voorwaarden of tegenbevestigingen van de klant, die hierbij worden tegengesproken, verplichten ons enkel, wanneer en in zoverre wij deze uitdrukkelijk schriftelijk goedkeuren.
Des citoyens, des ONG, des syndicats, s'engagent au quotidien pour faire vivre la solidarité entre les populations,
Burgers, NGO's en vakbonden zetten zich dagelijks in om de solidariteit tussen volkeren te bevorderen
les deux partenaires engagent à plusieurs reprises dans les comportements toxiques,
beide partners herhaaldelijk bezighouden met giftige gedrag,
Chaque tablette est un hommage à l'environnement et à tous ceux qui s'engagent à nous donner le meilleur de la nature.
Elke reep is een hommage aan lokaliteit, en aan al die mensen die zich inzetten om ons het beste van de natuur te geven.
Ce sont plus de 300 campings en France qui adhèrent à ce labelqualité et qui s'engagent ainsi sur 665 critères axés sur 5 grandes thématiques.
Meer dan 300campings in Frankrijk hebben deze kwaliteitsgarantie onderschreven, en zetten zich in op 665 criteria, verdeeld over 5 hoofdthema's.
Nous aimons tous art et artisanat qui engagent la communauté et l'interaction et nous sommes prêts à partager notre propre.
We all love kunst en ambachten die Gemeenschap aangaan en interactie en we zijn klaar om te delen onze eigen.
le choix opéré pour parvenir à cet équilibre peut avoir des conséquences pour ceux qui s'engagent dans de nouvelles formes de commerce.
die gekozen is om dit evenwicht te bereiken, gevolgen hebben voor hen die zich bezighouden met nieuwe verkooptechnieken.
Pour aider les ressortissants étrangers et les employeurs bruxellois qui engagent des travailleurs non-européens, Bruxelles Economie
Om buitenlandse staatsburgers en Brusselse werkgevers die werknemers van buiten Europa aanwerven te helpen, heeft Brussel Economie
Ses 98 000 collaborateurs s'engagent pour une énergie meilleure,
De 98.000 werknemers zetten zich in voor betere, veiligere, schonere, efficiëntere
Au total, 8 éléments assis-couché ont été livrés en différentes couleurs éclatantes qui engagent une relation étonnante avec les arbres plantés simultanément.
In totaal zijn er 8 zit-lig elementen geleverd in verschillende opvallende kleuren die een spannende relatie aangaan met de bomen die tegelijk zijn geplant.
Typiquement, les organisations s'engagent premièrement en l'optimisation du réseau pour la transmission des données pour réduire les coûts
Organisaties houden zich doorgaans het eerste bezig met datacommunicatie netwerk optimalisatie om kosten te besparen
Beaucoup de prestataires choisissent d'aller encore plus loin et s'engagent en faveur d'une offre ambitieuse et exemplaire sur le plan écologique et social.
Veel aanbieders gaan vrijwillig nog verder en zetten zich vol ambitie in voor een ecologisch en sociaal optimaal aanbod.
Je reste l'homme maladroit qui se tient prêt lui-même aux réunions amicales tandis que d'autres s'engagent en accomplissant, conversation personnelle.
Ik blijf de onhandige man, die bij sociale gelegenheden staat door hemzelf, terwijl anderen zich bezighouden met voldoening, persoonlijk gesprek.
Uitslagen: 984, Tijd: 0.108

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands