ENTENDRE - vertaling in Nederlands

horen
entendre
écouter
savoir
audition
dire
devraient
appartiennent
sont
apprennent
censés
worden verstaan
entendre
être compris
désigne
être interprété
luisteren
écouter
entendre
ecouter
obéir
à l'écoute
hooren
entendre
doorschemeren
entendre
entrevoir
allusion
transparaître
briller à travers
hoor
entendre
écouter
savoir
audition
dire
devraient
appartiennent
sont
apprennent
censés
hoort
entendre
écouter
savoir
audition
dire
devraient
appartiennent
sont
apprennent
censés
hoorde
entendre
écouter
savoir
audition
dire
devraient
appartiennent
sont
apprennent
censés

Voorbeelden van het gebruik van Entendre in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'ai cru entendre quelque chose, en plus de mes acouphènes.
Ik dacht dat ik iets hoorde boven het lawaai van mijn oorsuizingen.
Il ne peut entendre mon jeu maladroit.
Hij kan me niet horen hameren.
Tu vois, je viens d'entendre que tu prenais la mer quand même.
Ik heb net gehoord dat je morgen toch de zee opgaat.
Vous voulez les entendre ensemble?
Wil je ze samen horen?
Je ne veux rien entendre.
Ik wil 't niet horen.
Je peux entendre votre respiration.
Ik hoor je ademen.
Personne ne veut entendre ta démo.
Niemand wil je demo horen.
Je veux entendre les mots avant d'accoucher!
Ik wil 't horen voor de baby er is!
J'aimerais l'entendre.
Ik wil 't graag horen.
Pouvez vous entendre ma voix, M. Delaney?
Kunt u me horen, Mr. Delany?
Vont-ils entendre ta mort?
Zullen ze je horen sterven?
Attendez d'entendre la conversation que j'ai eue avec votre mère aujourd'hui.
Wacht totdat je hoort over het gesprek dat ik vandaag met je moeder had.
En attendant je veux pas entendre parler de tes petits problèmes.
Ik wil dus… niks horen over je liefje… of je transportproblemen of wat ook.
Ils ne peuvent pas t'entendre.
Ze horen je niet. Doe je micro aan.
C'était intéressant d'entendre la même histoire en boucle.
Het was interessant. Je hoort steeds hetzelfde verhaal.
Je ne veux pas en entendre plus.
Ik hoef het niet te horen.
Je veux entendre la suite. Pas de quoi en faire un plat.
Ik wil 't horen, stel je niet aan.
Je préfère pas entendre.
Ik wil 't niet horen.
J'aimerais les entendre.
Ik wil ze graag horen.
Je croirais m'entendre, avant que tu m'apprennes à me défendre.
Je lijkt mij wel, voor je me leerde van me afte bijten.
Uitslagen: 9539, Tijd: 0.0825

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands