Voorbeelden van het gebruik van
L'accord conclu
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Le rôle du Conseil doit consister à rechercher dans quelle mesure l'accord conclu a été signé par des organisations réellement représentatives.
De rol van de Raad dient te zijn dat hij onderzoekt in hoeverre het afgesloten akkoord ondertekend is door representatieve organisaties.
Ce sont là les termes de l'arrêt Bosman et c'est ce que l'accord conclu avec la FIFA vise à mettre en pratique.
Dat staat in het Bosman-arrest en dat willen wij ook in praktijk brengen door middel van het met de FIFA gesloten akkoord.
Le PE est libre d'émettre un avis sur l'accord conclu et, ce faisant, de porter un jugement sur la représentativité.
Het staat het EP vrij om advies uit te brengen over het afgesloten akkoord, waarbij het uitspraken kan doen over de representativiteit.
Il convient en effet de s'assurer que l'accord conclu est un véritable accord..
Het is immers noodzakelijk zich ervan te vergewissen dat het gesloten akkoord wel een echt akkoord is.
J'ai l'honneur de me référer à l'accord conclu entre le gouvernement de l'Australie
Ik heb de eer te refereren aan de Overeenkomst tussen de Regering van Australië
Malgré ses imperfections, l'accord conclu en 2006 est un pas important dans ce sens et son entrée en vigueur ne pourra que faire progresser la cause que vous défendez à juste titre dans votre rapport.
De in 2006 gesloten overeenkomst vormt ondanks zijn onvolkomenheden een belangrijke stap in deze richting, en de inwerkingtreding ervan kan de zaak die u terecht verdedigt in uw verslag, alleen maar ten goede komen.
BAR_ Contributions pour le développement des systèmes d'information à grande échelle dans le cadre de l'accord conclu avec l'Islande, la Norvège
BAR_ Bijdragen voor de ontwikkeling van grootschalige informatiesystemen in het kader van de overeenkomst met IJsland, Noorwegen en Zwitserland- Bestemmingsontvangsten _BAR_
L'accord conclu avec le Parlement, qui se concentre sur les projets de règlements instituant le CERS
Door het akkoord met het Parlement, waarin de klemtoon ligt op de ontwerp-verordeningen tot oprichting van het ECSR
Dans le cas d'espèce, la Cour estime que les clauses de l'accord conclu avec l'Inde fixent le cadre de la coopération
In casu is het Hof van oordeel dat in de clausules van de met India gesloten overeenkomst het kader van de samenwerking wordt vastgesteld
de la Commission portant conclusion de l'accord conclu entre les Communautés européennes
de Commissie houdende sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen
Mesdames et Messieurs, l'accord conclu récemment entre l'Union européenne
de recente overeenkomst tussen de Verenigde Staten
Selon les termes de l'accord conclu avec Full Tilt,
Onder de voorwaarden van de schikking met Full Tilt,
La décision vise à modifier l'accord conclule 13 avril 2000 avec la République tchèque, en vertu duquel
Dit besluit strekt tot wijziging van de op 13 april 2000 met de Tsjechische Republiek gesloten overeenkomst in het kader waarvan was overeengekomen
L'accord conclula semaine dernière à Munich doit être rapidement mis en oeuvre,
Het akkoord dat vorige week in München werd bereikt, moet snel worden uitgevoerd,
Le Conseil restreint des ministres a confirmé le 21 avril 2010 l'accord conclu entre le Ministre de la Défense,
Het kernkabinet bevestigde op 21 april 2010 het akkoord tussen minister van Defensie Pieter De Crem en staatssecretaris van Mobiliteit
Ces propositions s'inscrivent dans le cadre de la mise en œuvre de l'accord conclu entre la Communauté et le Canada sur la pêche dans le contexte de la convention OPANO(* point 1.3.191) et visent respectivement à.
Deze voorstellen passen in het kader van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada over de visserij in het kader van de NAFO overeenkomst(* punt 1.3.191) en beogen respectievelijk.
L'accord conclu avec les pays ACP ouvre la voie à de nouvelles initiatives,
De met de ACS-landen gesloten overeenkomst baant de weg voor nieuwe initiatieven, met name op het gebied
à moins que la convention collective ou l'accord conclu entre partenaires sociaux n'en dispose autrement;
de collectieve overeenkomst of het bedrijfsakkoord tussen de sociale partners anders bepalen;
A partir de la date d'effet de l'accord conclu à cette fin entre le tiers saisi
Vanaf de datum van de inwerkingtreding van het akkoord dat hiervoor tussen de derde-beslagene
L'autre grand évènement de la semaine dernière a été l'accord conclu entre les Britanniques et les Russes sur la manière de diriger l'Europe après l'Union Européenne,
Het andere grote evenement van vorige week was de deal tussen de Britten en de Russen over hoe een post-EU Europa zou worden bestuurd,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文