NE PROUVE PAS - vertaling in Nederlands

bewijst niet
ne prouvent pas
is geen bewijs
niet bewijs
toont niet
ne démontrent pas
ne montrent pas
n'affichons pas

Voorbeelden van het gebruik van Ne prouve pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Son témoignage peut condamner Mme Harris en tant que mère, mais ça ne prouve pas qu'elle est une meurtrière.
Haar getuigenis veroordeelt Ms Harris misschien als moeder… maar het bewijst niet dat ze een moordenares is.
Info Downpriceapp, mais le fait que le programme dispose d'un site Web officiel ne prouve pas que le programme est fiable.
Info, maar het feit dat het programma een officiële website heeft bewijst niet dat het programma betrouwbaar is.
Cher Bart si ce robot ne prouve pas que je t'aime alors vous pouvez aller tous les deux en enfer.
Bart, als deze robot niet bewijst dat ik van je houd," dan lopen jullie maar naar de hel.
Le Conseil des ministres estime ensuite que la requérante ne prouve pas qu'elle subit un préjudice grave et difficilement réparable.
Vervolgens meent de Ministerraad dat de verzoekende partij niet bewijst dat zij een moeilijk te herstellen ernstig nadeel ondergaat.
Certainement ne prouve pas que Euclide était un personnage historique
Zeker niet bewijst dat Euclid was een historisch karakter,
Ce qui certainement ne prouve pas que c'est Mangosta.
Wat zeker niet bewijst dat het Mangosta is,
Ok, tu as un système immunitaire du tonnerre, mais ça ne prouve pas autre chose.
OK, dus je hebt een hel van een immuunsysteem, nog steeds, het niet bewijzen dat de ander ding.
Une telle menace ne prouve pas que Stansberry appuyé sur la gâchette de l'arme qui a tué Brandon Hall même
Een dergelijk dreigement bewijst niet deed Stanberry haalde de trekker van het pistool had gedood Brandon Hall
Même le fait que la femme soit détachée de vos affaires ne prouve pas une perte d'intérêt,
Zelfs de feitelijke onthechting van de vrouw van uw zaken is geen bewijs van verlies van interesse,
En soi, l'apparition d'astérisques vasculaires ne prouve pas la présence de maladies dangereuses pour la santé.
Op zich is het verschijnen van vasculaire asterisken geen bewijs voor de aanwezigheid van gevaarlijke ziekten voor de gezondheid.
Ca ne prouve pas qu'elle ne l'a pas fait.
Dat bewijst niets, je zag bij het huis hoe ze naar mij keek
son logo est présent dans le message ne prouve pas la légitimité du message;
het logo aanwezig in het bericht is bewijst niet de legitimiteit van het bericht;
Pour l'exemple dans la pratique, cela signifie, ne prouve pas que le capitaine des Pirates doit,
Voor het voorbeeld in de praktijk betekent dit, niet bewijzen dat de kapitein van de Pirates moet,
Les chercheurs de l'étude la plus récente reconnaissent que leur investigation ne prouve pas que ce soit le cannabis et non pas un autre facteur qui est à l'origine de la différence de la différence de taille observée.
De onderzoekers van de nieuwe studie gaven toe dat hun onderzoek niet bewees dat het de cannabis en niet een andere factor was die het onderscheid veroorzaakte.
Cependant, Je connais un expert qui pourra certifier que l'éclaboussure de sang sur la veste de Daniel ne prouve pas qu'il a traîné le corps de Tyler plus de trente mètres jusqu'à la plage.
Ik heb echter een expert die getuigt dat het bloedspetters op Daniel's jas geen bewijs laat zien dat hij het lichaam van Tyler meer dan tien meter over het strand sleepte.
Si l'acheteur ne prouve pas, il est obligé de payer le plein prix du billet au conducteur
Indien de Koper dit niet kan aantonen is hij/zijn verplicht om de volledige prijs van het ticket te betalen aan de chauffeur,
Cette étude d'observation ne prouve pas la causalité, mais les chercheurs écrivent
Deze observationele studie bewijst geen causaliteit, maar de onderzoekers schrijven
Elle précise qu'un test de dépistage positif effectué à partir d'un échantillon d'urine ne prouve pas que l'employé a consommé ou détenu de la marijuana sur son lieu de travail.
In het arrest werd gesteld dat een positieve urinetest op drugs niet bewijst dat de werknemer cannabis in zijn bezit had op het werk of het daar gebruikte.
La partie requérante ne prouve pas qu'il est manifestement déraisonnable
De verzoekende partij toont niet aan dat het kennelijk onredelijk is
nous a indiqué que cet incident ne prouve pas qu'il y a une guerre contre les drogues en Europe,
vertelde ons dat dit incident niet bewees dat er een oorlog tegen drugs gevoerd wordt in Europa.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0594

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands