Voorbeelden van het gebruik van
Nous demanderons
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Lorsque nous aurons besoin d'informations personnellement identifiables concernant l'enfant, nous demanderons aux parents de nous les fournir.
Telkens als wij persoonlijk identificeerbare informatie van een kind nodig hebben, vragen wij de ouders om die informatie mee te delen.
nous trouverons une base légale pour un traitement supplémentaire, et chaque fois que nécessaire, nous demanderons votre consentement écrit préalable à ce traitement supplémentaire.
wettige basis voor verdere verwerking vinden en waar nodig om uw voorafgaande schriftelijke toestemming voor deze verdere verwerking vragen.
Au long de l'année 2018, nous demanderons à l'Esprit Saint de nous préparer à devenir toujours davantage,
Het hele jaar 2018 vragen we de heilige Geest om ons voor te bereiden om steeds meer, door ons leven,
nous trouvons beaucoup d'éléments positifs à recommander dans la résolution, nous demanderons certains votes par division
zijn resolutie voor een belangrijk deel alle lof verdient, verzoeken wij om een stemming op onderdelen
tout autre tiers, nous demanderons votre consentement écrit au préalable.
andere derde partijen, dan vragen we vooraf je schriftelijke toestemming.
Modifier et supprimer les Cookies de votre navigateur À l'exception des Cookies qui sont strictement nécessaires pour faire fonctionner notre site Web et nos applications, nous demanderons votre consentement avant d'installer des cookies.
Cookies aanpassen en van uw browser verwijderen Met uitzondering van Cookies die strikt noodzakelijk zijn voor de werking van onze website en applicaties, vragen we uw toestemming voordat we cookies plaatsen.
Une fois que la justice européenne nous soutiendra, nous demanderons son annulation ou, à défaut,
Zodra de Europese justitie ons steunt, zullen wij vragen om annulering van de lening
Si vous ne pouvez pas terminer tous les documents dans les 6 mois, nous demanderons une prolongation nous laissant 6 mois supplémentaires pour collecter les documents nécessaires.
Als u niet alle papierwerk binnen 6 maanden kunt afronden, zullen we een verlenging aanvragen die ons nog eens 6 maanden de tijd geeft om de benodigde papieren te verzamelen.
Dans certains cas, nous demanderons des informations sur la santé d'un passager(valable uniquement pour les passagers ayant des besoins médicaux spéciaux),
In sommige gevallen zullen we vragen om informatie over de gezondheid van een passagier(dit geldt alleen voor passagiers met speciale medische behoeften),
Nous proposerons et nous demanderons cependant que le Parlement européen soit informé en permanence des mesures qui seront adoptées dans les jours à venir, en vertu des pouvoirs que nous conférons maintenant à la Commission.
We zullen echter voorstellen en eisen dat het Europees Parlement permanent op de hoogte wordt gehouden van de maatregelen die de komende dagen zullen worden genomen op basis van de bevoegdheden die wij nu aan de Commissie toekennen.
Demain, nous demanderons un appel par vote nominal sur de nombreux paragraphes
Maar morgen zullen we vragen om een hoofdelijke stemming over een groot aantal alinea's om aan te tonen
Nous demanderons toujours plus de cotisations pour équilibrer les comptes mais les retraites versées seront toujours plus faibles; nous demanderons un effort titanesque consistant à cotiser à des systèmes de pension complémentaires.
Wij zullen steeds meer bijdragen vragen om de rekeningen rond te krijgen voor steeds lagere pensioenen. Wij zullen vragen om gigantische extra inspanningen om aanvullende bijdragen te verkrijgen.
entend prendre des mesures pour remédier à cette situation; sinon, tout le système s'effondre et nous demanderons le renvoi en commission.
Zonder dergelijke maatregelen zal heel het stelsel in duigen vallen en moeten wij om terugverwijzing vragen.
À ce stade, nous communiquerons des informations supplémentaires sur la manière dont nous conservons les données des employés et nous demanderons à l'employé de signer des dispositions supplémentaires en matière de confidentialité dans le cadre de son emploi.
Op dat moment zullen we u meer details geven over de manier waarop we werknemersgegevens behouden en we verwachten van de werknemer dat hij/zij de aanvullende privacyvoorwaarden accepteert als onderdeel van hun dienstverband.
avec des vents forts, nous demanderons de les mettre de côté jusqu'à ce que le temps le permette.
bij harde wind, zullen we vragen, dat ze worden weg gezet totdat het weer het toelaat.
vous pouvez également nous dire quel style vous souhaitez, alors nous demanderons à notre concepteur professionnel de les fabriquer pour vous.
u kunt ons ook vertellen welke stijl u wilt dan vragen wij onze professionele ontwerper om ze voor u te maken.
divulgation des données à caractère personnel que vous nous avez fournies, nous demanderons votre accord avant de mettre en place la modification.
openbaarmaking van persoonlijke informatie die u aan ons hebt verstrekt, zullen wij voorafgaand aan de invoering van die veranderingen uw toestemming vragen.
nous effectuerons un filtrage préalable de l'a participation pour supprimer toutes les informations personnelles, ou nous demanderons un consentement parental vérifiable par e-mail pour la collecte.
zullen we de gegevens voor verzending screenen en persoonlijke informatie verwijderen of vragen we per e-mail controleerbare toestemming van de ouder voor het verzamelen van die gegevens.
si possible, nous demanderons à tout tiers auquel nous pouvons transférer vos informations de prendre des mesures comparables pour protéger cette sécurité.
waar mogelijk verzoeken wij alle derden aan wie wij de gegevens doorsturen om soortgelijke maatregelen te nemen om die veiligheid te beschermen.
Nous demanderons alors d'abolir, sans surcharge de dépenses,
Wij vragen dus om de verplichte distillatie af te schaffen,
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文