NOUS DEVONS SAVOIR - vertaling in Nederlands

we moeten weten
nous devons savoir
nous avons besoin de savoir
il faut qu'on sache
on doit découvrir
on veut savoir
nous devons connaître
il faut découvrir
nous devons trouver
we moeten uitzoeken
on doit trouver
on doit découvrir
on doit savoir
il faut découvrir
il faut trouver
il faut qu'on sache
on doit comprendre
on doit voir
nous devons déterminer
nous avons besoin de savoir
we willen weten
nous voulons savoir
nous devons savoir
on aimerait savoir
nous avons besoin de savoir
on essaie de savoir
we moeten uitvinden
nous devons trouver
on doit découvrir
on doit savoir
il faut trouver
nous devons comprendre
on a besoin de trouver
we moeten ons realiseren
nous devons nous rendre compte
nous devons réaliser
nous devons reconnaître
il faut savoir
nous devons comprendre
nous devons savoir
nous faut comprendre
nous devons avoir conscience
moeten we beseffen
nous devons réaliser
nous devons comprendre
nous devons savoir

Voorbeelden van het gebruik van Nous devons savoir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et nous devons savoir à quelles voitures Samantha Cole avait accès.
En ik wil weten tot elke auto's Samantha Cole toegang had.
La raison pour le ronflement et pourquoi nous devons savoir avec elle.
De reden voor snurken en waarom moeten we ons bewust mee.
Si c'est le cas, nous devons savoir de quoi.
Als dat zo is, moeten wij dat weten.
Nous devons savoir quelle taille, quel endroit
We moeten weten welke grootte, de locatie
Nous devons savoir d'où vient son pouvoir Avant qu'il ne tue un de nous..
We moeten uitzoeken waar de krachten vandaan komen, voordat het één van ons doodt.
avec la prophétie de Joël, nous montre que nous devons savoir pourquoi Jésus a été baptisé
de profetie van Joel toonden ons dat we moeten weten waarom Jezus gedoopt was
Nous devons savoir que Jésus a lavé tous les péchés du monde,
Maar we moeten weten dat Jezus alle zonden van de wereld wegwaste:
Nous devons savoir quels algorithmes et les stratégies de trading agissant dans le fond
We willen weten welke algoritmen en trading strategieën die op de achtergrond
Nous devons savoir ce qui est arrivé à Gregory Harrow le mois avant sa mort.
We moeten uitzoeken wat er gebeurde met Gregory Harrow in de maand voor zijn dood.
Donc, nous devons savoir que tout ce que nous possédons, ce que nous voyons,
Dus we moeten weten dat wat we bezitten, wat we zien,
Nous devons savoir si l'Union européenne aura la capacité
We willen weten of de Europese Unie de kracht
Par ailleurs, nous devons savoir que plusieurs questions exigeront une réponse.
Aan de andere kant moeten we beseffen dat er een aantal vragen is waarop antwoord wordt verwacht.
Pour trouver le plus rapide itinéraire avec de multiples arrêts, nous devons savoir durées de voyage A-to-B entre tous les points.
Om de snelste te vinden route met meerdere tussenstops, we moeten weten A naar B reizen looptijden tussen alle punten.
Nous devons savoir de l'histoire vivante que les attentats suicides ne sont pas un phénomène 21e siècle,
We moeten weten van levende geschiedenis die zelfmoordaanslagen zijn niet een 21e eeuwse fenomeen, ook al zijn
Nous devons savoir que les visions, le parler en langues
We moeten weten dat de visioenen, het spreken in tongen
Mme Broussard… mais nous devons savoir ce que votre fils faisait dans cette voiture.
Mrs Broussard. Maar we moeten weten wat uw zoon in die auto deed.
Après tout ce qui nous est arrivé, Nous devons savoir de quoi il s'agit et d'où il vient.
Na alles wat er met ons is gebeurd… moeten we weten wat het is en waar het vandaan komt.
De la même façon, nous devons savoir qu'aujourd'hui nous devons promettre
Op dezelfde manier moeten we weten dat we vandaag moeten beloven
en d'autres termes, nous devons savoir et croire en la signification véritable cachée dans la Parole écrite.
met ander woorden, moeten we weten en geloven in de ware betekenis die verborgen ligt in het geschreven Woord.
Aujourd'hui, nous devons savoir ce que les médecins et les clients pensent d'un produit comme Odaban.
Vandaag moeten we uitvinden wat de artsen en klanten van een product als Odaban vinden.
Uitslagen: 269, Tijd: 0.0741

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands