ON A PAS - vertaling in Nederlands

we hebben geen
on n'a pas
nous n'avons aucune
nous ne disposons pas
on n'a rien
we hebben niet
nous n'avons pas
ne nous
nous ne disposons pas
nous manquons
nous ne sommes pas
on a pas eu
nous n"avons pas
er is geen
y'a pas
rien ne
n'y a pas
n'y pas
il n'existe pas
we zijn niet
on ne
nous ne sommes pas
nous n'avons pas
nous n'avons pas été
nous ne somme pas
we hoeven niet
nous n'avons pas
on n'est pas obligés
on n'a pas besoin
nous ne devons pas
on ne
inutile
on n'a plus besoin
we krijgen niet
on n'a pas
on a
on ne reçoit pas
we nog niet
nous n'avons pas
nous n'avons pas encore
nous ne sommes pas encore
er zijn geen
y'a pas
rien ne
n'y a pas
n'y pas
il n'existe pas
we hadden geen
on n'a pas
nous n'avons aucune
nous ne disposons pas
on n'a rien
we hadden niet
nous n'avons pas
ne nous
nous ne disposons pas
nous manquons
nous ne sommes pas
on a pas eu
nous n"avons pas

Voorbeelden van het gebruik van On a pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mais on a pas à parler de ça. Excusez ma grossièreté.
En we hoeven niet echt te praten over mijn lichaamsvloeistoffen.
On a pas oublié que t'as planté Carlo Ricardo.
We zijn niet vergeten dat je Carlo Ricardo hebt vermoord.
Jim, tu as peut-être raison. On a pas assez de mains sans Angie.
Jim had gelijk, we hebben niet genoeg handen zonder Angie.
Et on a pas d'échantillons d'Andy
En er zijn geen exemplaren van Andy
On a pas de temps.
On sait pas, on a pas décidé.
Dat weten we nog niet.
Mais on a pas fini avec le système solaire.
Maar we zijn niet klaar, met het zonnestelsel er.
Détends-toi, vieil homme. On a pas dépensé tout ton argent.
Rustig oude man, we hebben niet alles uitgegeven.
On a pas à jouer ce petit jeu entre nous.
We hoeven niet de hele dag een spelletje met elkaar te spelen.
On a pas baisé pendant presque six mois.
We hadden geen seks, bijna 6 maanden lang.
On a pas de loup en Californie.
Er zijn geen wolven in California.
On a pas de salle!
Er is geen kamer vrij!
On a pas à s'entendre, on doit juste travailler ensemble.
We hoeven niet met elkaar opschieten, we moeten alleen samen werken.
On a pas bougé.
We zijn niet verhuist.
Avec tout le respect que je vous dois, on a pas plus d'armes.
Met alle respect, we hebben niet meer wapens.
Terrence, on a pas de rendez.
Terrence, we hadden geen afspr.
On a pas pu finir notre conversation.
We hadden niet de kans ons gesprek af te maken.
On a pas de deuxième chance.
Er zijn geen herkansingen.
On a pas le temps de passer tout le putain d'alphabet en revue.
Er is geen tijd voor het hele alfabet.
On a pas huit bras comme les pieuvres!
We zijn niet allemaal octopussen!
Uitslagen: 530, Tijd: 0.0814

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands