par l'introductionpar la mise en oeuvreen introduisantpar la mise en placepar l'instaurationpar la créationen mettantpar l'adoptionen instaurantpar l'établissement
door de introductie
par l'introductionen introduisantpar la mise en place
par l'ajoutpar l'insertionen ajoutantpar l'adjonctionpar l'additionpar l'apportpar l'introductionpar l'incorporation
Voorbeelden van het gebruik van
Par l'introduction
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les qualifications imposées par l'introduction de technologies nouvelles seront en premier lieu proposées au personnel de l'entreprise.
De door de invoering van nieuwe technologieën opgelegde kwalificaties zullen in de eerste plaats worden voorgesteld aan het personeel van de onderneming.
Vous allez probablement commencer par l'introduction d'DSDM dans le cadre d'un module existant.
Je zult waarschijnlijk beginnen met de invoering van DSDM als onderdeel van een bestaande module.
Par l'introduction des produits ci-dessus Marmitek a donné une dimension totalement nouvelle à sa catégorie"Raccorder".
Met de introductie van bovenstaande producten heeft Marmitek haar categorie"aansluiten" weer een totaal nieuwe dimensie gegeven.
Une telle autorisation s'obtient par l'introduction d'un dossier de demande et le payement d'une redevance unique.
Een dergelijke vergunning kan bekomen worden door het indienen van een aanvraagdossier en het betalen van een éénmalige retributie.
Carrefour crée la surprise par l'introduction de la nouvelle enseigne Easy market,
En Carrefour verrast met de introductie van het nieuwe enseigne Easy market,
Par l'introduction des documents de stratégie nationale et régionale depuis 2002, elle s'efforce d'assurer
Met de invoering in 2002 van de nationale en regionale strategiedocumenten wil de Commissie een grotere samenhang tussen strategie,
L'intensité du problème logistique occasionné par l'introduction de l'euro croît logiquement avec l'importance de l'usage du cash.
Het logistieke probleem dat de invoering van de euro met zich brengt wordt vanzelfsprekend groter naarmate er meer gebruik wordt gemaakt van contant geld.
Nous nous souvenons tous des récents problèmes causés par l'introduction de jouets dangereux sur le marché de l'UE.
We herinneren ons allemaal de recente problemen als gevolg van het op de EU-markt in de handel brengen van onveilig speelgoed.
La demande de prolongation peut se faire par l'introduction auprès de la caisse d'assurance soins d'un certificat, d'une indication ou d'un formulaire de demande.
De aanvraag tot verlenging kan gebeuren via de indiening bij de zorgkas van een attest, een indicatiestelling of een aanvraagformulier.
L'extension du temps de production par l'introduction du travail en plusieurs équipes et la redistribution du travail.
De uitbreiding van de productietijd door invoering van arbeid in verschillende ploegen en herverdeling van de arbeid.
L'extension du temps de production par l'introduction du travail;
De uitbreiding van de productietijd door invoering van arbeid in verschillende ploegen en herverdeling van de arbeid;
Fondation de Dublin:'Le rôle des parties concernées par l'introduction des nouvelles technologies- Étape Γ(rapport de synthèse par P. Cressey), 1984.
De rol van debij de invoering van nieuwe technologie betrokken partijen- Fase 1", samenvattend rapport van P. Cressey, 1984.
Par conséquent, la coordination accrue des politiques imposée par l'introduction des obligations de stabilité doit également servir à éviter
Daarom moet de nauwere beleidscoördinatie die met de invoering van de stabiliteitsobligaties noodzakelijk wordt, ook betrekking hebben op de voorkoming
Elle relève que la modernisation du cadre réglementaire s'est poursuivie avec succès, dans un environnement financier dominé par l'introduction réussie de l'euro fiduciaire.
Zij merkt op dat goede vooruitgang is gemaakt met de modernisering van het regelgevingskader in een financieel klimaat dat in het teken stond van de succesvolle invoeringvan de chartale euro.
une plus grande compétitivité par l'introduction des nouvelles technologies et par la maîtrise de l'évolution des coûts.
een groter concurrentievermogen door invoering van nieuwe technologieën en door beheersing van de kostenontwikkeling.
La diminution considérable dans la consommation des semi-privilégiés s'explique surtout par la non-reconduction des contrats motivée par l'introduction des frais de gestion annuelle.
De aanzienlijke daling van het gebruik door semi-geprivilegieerden wordt voornamelijk verklaard door het feit dat contracten niet zijn verlengd met als reden de invoering van kosten voor het jaarlijks beheer.
essentiellement par l'introduction d'une révision de la règle bancaire n° 9.
voor verliezen op leningen te verbeteren, met name via de invoering van een herziening van Bankregel 9.
Cette étude avait pour but d'examiner les problèmes posés par l'introduction d'une nouvelle technologie dans un système technique
Doel van de studie was om na te gaan welke problemen de introductie van nieuwe technologie in een bestaan technisch
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文