QU'ON AIME - vertaling in Nederlands

die we liefhebben
que nous aimons
waar we van houden
que nous aimons
dat we graag
que nous aimerions
die men bemint
die je liefhebt
que vous aimez

Voorbeelden van het gebruik van Qu'on aime in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parfois… On doit mentir pour protéger les gens qu'on aime, hein?
Soms… moeten we liegen om de mensen die we lief hebben te beschermen, goed?
C'est vrai on pourrait aller se balader et parler des choses qu'on aime, du genre:"Tu aimes la poterie?
Misschien daarna 'n wandeling en 'n praatje over alles wat we leuk vinden. Hou je van pottenbakken?
Qu'on aime ou pas, nous devons respecter ce qu'elle veut pour sa fille.
Of we het leuk vinden of niet, we moeten respecteren wat ze voor haar dochter wil.
Une chose qu'on aime dans Family Guy, c'est de se moquer des temps anciens en déformant
Een ding wat we willen doen in Family Guy… is het belachelijk maken van de popcultuur door het te verdraaien…
Avec leur AK-OG Kush, Amsterdam Genetics nous apporte tout ce qu'on aime dans la bonne vieille OG avec les qualités qui ont rendu AJ-47 si populaire.
Met hun AK-OG Kush brengen Amsterdam Genetics ons alles waar we dol op zijn van de goede ouwe OG samen met de kwaliteiten die AK-47 zo populair maken.
Canvas est un thème qu'on aime a utiliser comme base de départ pour obtenir un résultat 100% personnalisé.
Canvas is een onderwerp dat we willen gebruiken als basis voor een 100% gepersonaliseerd resultaat.
Cependant"en général" n'est pas un terme qu'on aime entendre quand on essaie de désamorcer une bombe.
Meestal' is geen woord dat je wilt horen… als je met explosieven werkt.
Ce n'est pas parce qu'on aime quelqu'un qu'on a le droit de s'imposer et de foutre le bordel dans sa vie.
Omdat je van iemand houdt… wil dat niet zeggen dat je moet blijven om hun leven te verzieken.
Et je sais que quand on perd la personne qu'on aimeon est prêt à faire n'importe quoi pour la récupérer.
En ik weet dat wanneer je iemand verliest waar je van houdt… ik weet dat je dan alles moet doen wat mogelijk is om hen terug te krijgen.
C'est beau de faire les choses avec les gens qu'on aime, même si Hermione change continuellement de programme.
T Is mooi dingen te doen met mensen die je bemint, zelfs al verandert Hermione 't programma voortdurend.
Parce qu'on fait les choses qu'on aime, pas les choses qu'une riche connard,
Omdat we dingen doen die we graag doen, niet de dingen die de rijke etters,
Mais parfois, on fait des choses qu'on ne ferait pas normalement pour des personnes qu'on aime.
Maar soms doet men dingen die men normaal niet zou doen, voor degenen van wie men houdt.
Quand on est prêt à tuer du gibier… Tu en veux? On doit admettre qu'on aime en tuer.
Als je een hert doodschiet moet je ook toegeven dat je graag herten doodschiet.
Ca doit faire du bien d'être apprécié par la femme qu'on aime.
Het moet fantastisch zijn zo gewaardeerd te worden, door de vrouw die van je houdt.
A quoi bon sauver le monde si les gens qu'on aime sont morts?
Wat heeft het voor zin de wereld te redden als mensen die je liefhebt niet erbij zijn?
C'est super de gagner sa vie en faisant quelque chose qu'on aime.
Het is vast fijn om je geld te verdienen met iets wat je leuk vindt.
J'ai toujours cru qu'on est censé ressentir quelque chose quand les gens qu'on aime sont en danger.
Ik dacht altijd dat je het zou moeten merken als mensen die je lief zijn in gevaar zijn.
On se fait toutes les deux maltraiter par les personnes qu'on aime.
we allebei slecht behandeld werden door mensen die ons lief zijn.
Cisco, on fait tous des erreurs pour protéger les gens qu'on aime.
Cisco, wij maken allemaal fouten… om de mensen te beschermen waar wij van houden.
Nous ne sommes pas les mêmes personnes cette année que la précédente,"celles qu'on aime non plus.
We zijn niet dezelfde personen als vorig jaar, noch zijn degenen die we liefhebben dat.
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0676

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands