RENDUS - vertaling in Nederlands

gemaakt
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
gepresteerd
effectuer
performer
exécuter
fonctionnent
prestent
résultats
performances
performants
accomplir
prestations
bewezen
prouver
preuve
démontrer
justifier
rendre
attester
certificats
gegeven
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
teruggegeven
rendu
restitués
retourné
renvoyé
remis
remboursée
est revenu
rétrocédé
uitgebracht
émettre
faire
publier
rendre
sortir
présenter
emettre
verklaard
expliquer
déclarer
indiquer
certifier
affirmer
attester
proclament
rendre
terugbezorgd
renvoyer
restituer
la restitution
retour
gerenderd
rendu
rentabiliser
fructifier
rentables
terug
revenir
retour
rentrer
récupérer
en arrière
retrouver
dos
remonter
ramener
reprendre
renderings
gerenderde

Voorbeelden van het gebruik van Rendus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Des visages, rendus familiers.
Vreemde gezichten worden vertrouwd.
la proposition éventuelle sont rendus accessibles au public.
een eventueel voorstel worden beschikbaar gesteld voor het publiek.
Vu les avis du collège des Secrétaires généraux du Ministère de la Communauté flamande, rendus les 9 juillet et 4 décembre 1997;
Gelet op het advies van het college van secretarissen-generaal van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gegeven op 9 juli 1997 en op 4 december 1997;
Sept objets volés ont été anonymement rendus au MET, au Tate et au Louvre.
Zeven gestolen voorwerpen zijn anoniem teruggegeven aan de MET, de Tate en het Louvre.
Vu les avis du Conseil général de concertation pour l'Enseignement secondaire, rendus le 16 mai 2002 et le 4 juin 2002;
Gelet op de adviezen van de Algemene Overlegraad voor het Secundair Onderwijs, gegeven op 16 mei 2002 en 4 juni 2002;
décisions du conseil général sont rendus selon une mise en page déterminée
beslissingen van de algemene raad worden uitgebracht in de vastgestelde opmaak
Ces derniers sont rendus à Welf, qui désigne ensuite à sa mort en 1191
Deze werden aan Welf teruggegeven, die ze op zijn beurt bij zijn dood in 1191 doorgaf aan Barbarossa's erfgenaam,
Vu les avis du conseil d'administration du« Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis Geel», rendus les 28 juin 1996 et 12 juin 1997;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Openbaar Psychiatrisch Ziekenhuis Geel, gegeven op 28 juni 1996 en 12 juni 1997;
Aussitôt que les rôles sont rendus exécutoires, il en est notifié des extraits aux redevables intéressés.
Zodra de kohieren uitvoerbaar zijn verklaard, wordt er van de kohieruittreksels kennis gegeven aan de betrokken belastingplichtigen.
Les miracles que je donne me sont rendus exactement sous la forme dont j'ai besoin afin de m'aider avec les problèmes que je perçois.
De wonderen die ik schenk worden precies in die vorm teruggegeven die ik nodig heb om me te helpen met de problemen die ik zie.
Les modalités selon lesquelles sont rendus les avis ainsi que le rapport d'activités visé à l'article 33.
De modaliteiten volgens welke de adviezen worden uitgebracht alsmede het in artikel 33 bedoelde activiteitenverslag.
Vu les avis du comité de gestion du« Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding», rendus les 2 octobre 1996 et 2 juillet 1997;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gegeven op 2 oktober 1996 en 2 juli 1997;
Il peut attendre que les biens aient été rendus ou qu'une preuve d'expédition lui ait été remise.
Hij mag hiermee wachten tot de goederen terugbezorgd zijn of een bewijs van verzending is overgemaakt.
Cela signifie que les titres doivent lui être rendus par le curateur et ne peuvent dès lors jamais tomber dans la masse des actifs d'une faillite éventuelle.
Dit houdt in dat de effecten hem moeten worden teruggegeven door de curator en niet in de boedel van een eventueel faillissement kunnen vallen.
Les avis sont rendus à l'unanimité par la commission et communiqués à la commission paritaire
De adviezen worden met eenparigheid uitgebracht door deze commissie en worden meegedeeld aan het paritair comité
les crédits ordinaires peuvent être rendus non limitatifs.
de gewone kredieten kunnen niet-beperkend verklaard worden.
Vu les avis du conseil de direction de la« Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaamse Gewest», rendus les 8 juillet 1997 et 12 décembre 1997;
Gelet op het advies van de directieraad van de Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaams Gewest, gegeven op 8 juli 1997 en 12 december 1997;
Tous les candidats ont été rendus complètement impuissant aucun n'a été en mesure de remplir leur demande d'affirmation de soi.
Alle kanshebbers werden gerenderd volledig machteloos niemand in staat waren om hun zelf-assertief vordering te voldoen.
de même par l'obéissance d'un seul beaucoup seront rendus justes.
gehoorzaamheid van Christus dat tallozen rechtvaardig worden verklaard.
Vu les avis du conseil de direction de la« Vlaamse Huisvestingsmaatschappij», rendus les 1er juillet 1996 et 16 juin 1997;
Gelet op het advies van de directieraad van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, gegeven op 1 juli 1996 en 16 juni 1997;
Uitslagen: 791, Tijd: 0.0876

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands