TENDANT - vertaling in Nederlands

strekkende
étirer
étendre
pour objet
visent
se dégourdir
étirement
ertoe strekt
tendent
visant à
ont pour objet
gericht
concentrer
adresser
viser
cibler
tourner
diriger
focaliser
orienter
pointer
consacrer
beogen
viser
tendant
destinées
envisagent
prévoient
de but
pour objet
neigt
tendent
ont tendance
inclinent
tendent ã avoir
se pencher
neiging
tendance
propension
prédisposition
inclinaison
inclination
penchant
tend
ont tendance à avoir
strekken
étirer
étendre
pour objet
visent
se dégourdir
étirement
ertoe strekken
tendent
visant à
ont pour objet
beoogt
viser
tendant
destinées
envisagent
prévoient
de but
pour objet
strekt
étirer
étendre
pour objet
visent
se dégourdir
étirement
ertoe strekkende
tendent
visant à
ont pour objet

Voorbeelden van het gebruik van Tendant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La loi du 28 juillet 1953, tendant à réaliser certains ajustements en matière de réparation à accorder aux victimes civiles de la guerre 1914-1918;
De wet van 28 juli 1953, strekkende tot het verwezenlijken van sommige aanpassingen inzake het herstel te verlenen aan de burgerlijke oorlogsslachtoffers van de oorlog 1914-1918;
Dure de concertation qui s'en est suivie a d6bouch6 sur unaccord tendant a proroger le Reglement en vigueur dans I'attente de I'arr6t de la Cour.
De overlegprocedure die erop is gevolgd, heeft tot een akkoord geleid om de vigerende verordening in afwachting van het arrest van het Hof te verlengen.
Le saut est exécuté en tendant les genoux et en levant simultanément les bras.
De sprong wordt uitgevoerd door de beide knieën te strekken en gelijktijdig de armen opwaarts te zwaaien.
D'être informées de l'exécution des permis tendant à la suppression de bureaux et/ou d'activités de production de biens immatériels;
Geïnformeerd kunnen worden over de uitvoering van vergunningen die tot doel hebben kantoren en/of activiteiten voor de vervaardiging van immateriële goederen weg te halen;
Oui, nous refusons toute dérive tendant à un gouvernement unique européen,
Ja, wij wijzen iedere afwijking in de richting van een enkele Europese regering af,
La Communauté encouragera et soutiendra les initiatives tendant à la mise en réseau des activités
De Gemeenschap zal initiatieven aanmoedigen en ondersteunen die gericht zijn op het netwerken van nationale
Le système tendant à attribuer des points au stagiaire en fonction du suivi de cette formation doit être maintenu.
Het systeem waarbij punten toegekend worden aan de stagiair in functie van het volgen van deze opleiding moet behouden blijven.
Utilisations: pour faire tourner un câble métallique en tendant des câbles dressés, peut passer à travers un connecteur de câble.
Gebruikt: om draadkabel te draaien bij het spannen van oprichtingsdraden, kan door de kabelconnector gaan.
Pour les activités tendant à l'élimination des agents qui se présentent sous forme de sous-produits ou de déchets.
Voor werkzaamheden die gericht zijn op de verwijdering van agentia in de vorm van bijprodukten of afvalprodukten;
Tenant compte des développements tendant à l'élimination des obstacles à la libre circulation des personnes entre les Etats membres.
Rekening houdende met de ontwikkelingen in de richting van het wegnemen van de belemmeringen voor het vrije verkeer van personen tussen de Lid-Staten.
risque le plus élevé, le nombre de décès tendant à augmenter dans cette catégorie.
waarbij een stijgende trend in het aantal dodelijke slachtoffers waarneembaar is.
Si les demandes visant à obtenir l'inscription d'une espèce de mammifères sur ladite liste ou tendant à bénéficier d'une dérogation individuelle pour la.
Of de bevoegde administratieve autoriteiten de verzoeken tot plaatsing van een zoogdiersoort op de bedoelde lijst of tot verkrijging van een individuele.
Ils pressentent que chaque État membre ne résisterait pas, individuellement, aux pressions externes tendant à la désagrégation de nos sociétés.
Zij voelen aan dat de lidstaten op zichzelf niet bestand zijn tegen de externe druk die gericht is op de ontmanteling van onze samenleving.
Le CESE estime qu'il convient de soutenir de manière transversale toutes les actions tendant à réduire l'impact environnemental et l'empreinte carbonique.
Volgens het EESC is horizontale ondersteuning geboden van alle acties die gericht zijn op vermindering van het milieueffect en de CO2-voetafdruk.
les pieds de l'échelle, puis en tendant vos bras vers l'avant.
ladder te plaatsen en vervolgens je armen naar voren te strekken.
Je vous tuerai probablement à la quatrième, lui dit-il en lui tendant la main pour le relever.
De vierde maal zal ik u waarschijnlijk dooden,” zeide hij, hem de hand reikende om hem op te richten.
L'encadrement de ces mécanismes dans le cadre des programmes«Mieux légiférer» tendant à moins de législation pour une meilleure législation;
Deze mechanismen moeten worden opgenomen in de" beter wetgeven"-programma's die gericht zijn op mindere, maar betere wetgeving;
p. ex. tendant à la construction, à la transformation,
bijvoorbeeld strekkende tot het bouwen, verbouwen,
un recours tendant à l'annulation totale ou partielle de la loi belge, qui transpose dans le droit interne les dispositions de ladite décision-cadre.
een beroep ingesteld strekkende tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de Belgische wet die de bepalingen van dat kaderbesluit in intern recht omzet.
Vu la demande du Gouverneur de la Province du Brabant flamand du 4 juin 2004 tendant à ce que l'étendue géographique de la zone sinistrée soit élargie au territoire de la commune de Dilbeek;
Gelet op het verzoek van de Gouverneur van de Provincie Vlaams-Brabant van 4 juni 2004 dat ertoe strekt de geografische uitgestrektheid van de getroffen zone uit te breiden met het grondgebied van de gemeente Dilbeek;
Uitslagen: 366, Tijd: 0.0892

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands