BEOOGT - vertaling in Frans

vise
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
entend
horen
worden verstaan
luisteren
hooren
doorschemeren
prévoit
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
envisage
overwegen
denken
nagaan
worden nagedacht
overweging
a pour but
tot doel hebben
gericht zijn
a pour objectif
gericht zijn
tot doel hebben
bedoeld zijn voor
ernaar streven
bedoeling zijn
destiné
te bestemmen
voor
visant
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
visent
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
visera
streven
richten
doel
beogen
mikken
viseren
strekken
bedoeld zijn
destinée
te bestemmen
voor
a pour objectifs
gericht zijn
tot doel hebben
bedoeld zijn voor
ernaar streven
bedoeling zijn

Voorbeelden van het gebruik van Beoogt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Desegregatiebeleid beoogt de sociale samenstelling van 'kansarme' scholen te veranderen
Les politiques de déségrégation visent à modifier la composition sociale des écoles«défavorisées»
De hervorming beoogt om het systeem aan te passen aan de specifieke Brusselse kenmerken op het vlak van diversiteit.
La réforme visera à adapter le dispositif aux spécificités bruxelloises en matière de diversité.
De mededeling van de Commissie over mariene kennis 20209, die ondermeer beoogt het gebruik van mariene gegevens makkelijker en minder kostbaar te maken;
De la communication de la Commission intitulée«Connaissance du milieu marin 2020»9 destinée notamment à rendre l'utilisation des données relatives au milieu marin plus facile et moins coûteuse;
Ons sterk R&D beoogt altijd het ontwerpen
Notre R&D forte visent toujours à concevoir
De leiding van het nieuwe kantoor beoogt nu al om het belangrijkste(centrale) kantoor te worden
Les dirigeants de la nouvelle agence visent déjà de devenir le plus important siège(central)
Het regionale beleid van de Lid Staten beoogt vermindering van de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus binnen eigen land.
D Les politiques régionales des États membres visent à réduire les différences entre les niveaux de développement observés à l'intérieur d'un même pays.
De steun beoogt via de ontwikkeling van de groente en fruitteelt,
Les aides visent, à travers le développement du secteur des fruits
Deze regeling beoogt praktijken van« late trading»
Ces règles visent à lutter contre les pratiques de« late trading»
de uitvoering daarvan beoogt een belangrijke bijdrage aan dit proces te leveren.
sa mise en œuvre visent à apporter une contribution importante à ce processus.
die het communautaire mededingingsrecht beoogt te verhinderen, zijn.
les règles de concurrence communautaires visent à empêcher sont les suivants.
Verificatie van de identiteitsgegevens van personen beoogt in de artikelen 21 tot 24 van de Wet.
Vérification de l'identité des personnes visées à l'article 21 à 24 de la Loi.
Hebben wij immers niet reeds in maart 2000 het verslag-Purvis aangenomen, dat beoogt het ondernemersklimaat in Europa te verbeteren?
En effet, n'avons-nous pas adopté, dès mars 2000, le rapport Purvis, qui visait à améliorer l'environnement des entreprises en Europe?
Dit artikel maakt het voorwerp uit van een wijziging beoogt door artikel 6 van onderhavig koninklijk besluit;
Cet article fait l'objet d'une modification visée à l'article 6 du présent arrêté royal;
Spreker begrijpt niet waarom er een nieuwe categorie kwetsbare personen zou moeten worden toegevoegd die onbekwamen beoogt.
L'intervenant ne comprend pas pourquoi il faudrait ajouter une nouvelle catégorie de personnes vulnérables qui viserait les incapables.
Deze steun beoogt het fabricageproces en de hygiënische toestand in de betrokken onderne ming te verbeteren.
Cette aide est destinée à améliorer les processus de fabrication et les conditions d'hygiène dans l'en treprise concernée.
Het ontwerp van wet ter zake waarvan de Raad van State wordt geadieerd, beoogt rechtsgrond te verlenen aan het centraal strafregister, dat nochtans lang geleden is ingesteld.
Le projet de loi dont est saisi le Conseil d'Etat a pour objet d'apporter une base légale à une institution pourtant séculaire, le casier judiciaire central.
Het project beoogt het uitwerken van passende agromilieuregelingen voor deze uiteenlopende graslandhabitats.
Le but du projet est d'élaborer des systèmes agro-environnementaux appropriés pour les différents types d'habitat de prairie.
De Nederlandse regeling voor kortlopende exportkredietverzekering beoogt de exportbedrijven te steunen door het aanvullen van de op de particuliere markt beschikbare verzekeringsdekking.
Le but du régime néerlandais des crédits à l'exportation à court terme est de soutenir les exportateurs en complétant la couverture d'assurance disponible sur le marché privé.
Dit punt beoogt geen toegang te verschaffen tot de faciliteiten van geldschieter in laatste instantie van een lid.
Le présent paragraphe n'a pas pour objet de conférer l'accès aux facilités du prêteur en dernier ressort du membre.
Het programma beoogt de capaciteiten te versterken van netwerken van verenigingen uit het maatschappelijk middenveld,
Le programme propose de renforcer les capacités des associations de réseau de la société civile
Uitslagen: 3044, Tijd: 0.0946

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans