TRÈS DIFFICILES - vertaling in Nederlands

zeer moeilijk
très difficile
extrêmement difficile
très difficilement
très dur
particulièrement difficile
très compliqué
vraiment difficile
très complexe
très malaisée
erg moeilijk
très difficile
très dur
extrêmement difficile
vraiment difficile
vraiment dur
très compliqué
particulièrement difficile
bien difficile
du mal
plutôt difficile
heel moeilijk
très difficile
assez difficile
très dur
extrêmement difficile
vraiment dur
vraiment difficile
très difficilement
très compliqué
beaucoup de mal
super dur
uiterst moeilijke
extrêmement difficile
très difficile
excessivement difficile
particulièrement difficile
extrêmement dur
extrãamement difficile
zeer moeizaam
très difficiles
très laborieux
erg hard
très dur
très fort
très difficiles
très durement
très bruyant
vraiment dur
bijzonder moeilijk
particulièrement difficile
extrêmement difficile
très difficile
particulièrement complexes
excessivement difficile
particulièrement ardu
particulièrement délicate
zeer lastige
très difficiles
zeer uitdagende
zeer zware
très lourd
très lourdement
très graves
très gravement
très difficile
fortement
très dense
très dur
très pesante

Voorbeelden van het gebruik van Très difficiles in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'ai effectué des centaines de missions… dans des endroits très difficiles.
Ik heb honderden missies gevlogen en ook in zware gebieden.
Dans cette période, les conditions météorologiques ne sont pas très difficiles à mettre à notre charge et notre vignoble dans la gestion biologique….
In deze periode zijn de weersomstandigheden niet erg moeilijk om ons en onze wijngaard onder druk te zetten in biologisch management….
Les deux premières années ont été très difficiles, car l'importance du pilier de la compétitivité dans l'équilibre global des décisions politiques n'était pas évidente pour tous.
De eerste twee jaar waren heel moeilijk, want het belang van concurrentievermogen als pijler van het algemene evenwicht in de beleidsvorming was niet voor iedereen duidelijk.
Beaucoup de ces pilotes sont en fait très difficiles à trouver, ce qui en fait un processus très difficile et frustrant.
Veel van deze drivers zijn eigenlijk erg moeilijk te vinden, waardoor het een erg moeilijk en frustrerend proces wordt.
Dans des conditions très difficiles, les manifestants de Cancun ont affirmé leur refus des règles de l'OMC qui les paupérisent chaque jour davantage.
Onder uiterst moeilijke omstandigheden hebben de demonstranten in Cancún hun afkeer getoond van de WTO-regels, waardoor zij iedere dag tot meer armoede vervallen.
Vous pouvez faire des mots de passe de sécurité très puissants(qui sont très difficiles pour les personnes à retenir)
U kunt zeer krachtige beveiliging wachtwoorden maken(die zijn heel moeilijk voor mensen om te onthouden)
Toutes ces exigences sont très difficiles à satisfaire, mais nous ferons du mieux
Het is erg moeilijk om aan alle eisen te voldoen,
Les négociations ont été très difficiles, mais je suis heureux qu'un compromis acceptable ait pu être dégagé.
De onderhandelingen verliepen zeer moeizaam, maar ik ben blij dat we een aanvaardbaar compromis hebben gevonden.
Il est des canaux de prodelyvat très difficiles dans le mur de béton,
Het is heel moeilijk prodelyvat kanalen in de betonwand,
sa défense naturelle avec ses soldats supplémentaires rendu les choses très difficiles.
haar natuurlijke verdediging samen met haar extra soldaten maakte dingen erg moeilijk.
Au cours du premier mois du cycle, n'effectuez pas de travaux très difficiles et le temps nécessaire pour les terminer ne devrait pas fatiguer votre membre.
In de eerste maand van de cyclus doe je niet erg hard, en de tijd om ze af te maken, zou je lid niet te veel moeten vermoeien.
Notez que même les gros anévrismes peuvent être très difficiles à détecter à l'examen physique chez les personnes en surpoids.
Merk op dat zelfs grote aneurysma kan heel moeilijk zijn om op lichamelijk onderzoek op te sporen in mensen met overgewicht.
les programmes culturels de l'Union européenne sont très difficiles à mettre en oeuvre et il faut du temps.
de cultuurprogramma's van de Europese Unie zijn zeer moeizaam en langzaam op gang gebracht.
elles ne sont pas très difficiles à atteindre la surface.
ze zijn niet erg moeilijk om het oppervlak te raken.
Depuis les cubes en alliage de tungstène sont très difficiles, ne prévoient pas de percer tout poids supplémentaire.
Omdat de wolfraam kubussen zijn erg hard, niet van plan te boren uit een extra gewicht.
Celles qui sont inexplicables, ou très difficiles à expliquer, pourraient tout à fait avoir une explication que nous n'avons tout simplement pas encore trouvée.
De fouten die niet verklaard kunnen worden- of heel moeilijk te verklaren zijn- hebben wellicht een verklaring die wij op dit moment gewoon niet kennen.
La biotechnologie soulève cependant également une série de nouvelles questions très difficiles auxquelles nous devons répondre.
De biotechnologie roept echter ook een aantal nieuwe, zeer lastige vragen op waar we een antwoord op moeten vinden.
il se combiner avec d'autres taches sont très difficiles.
het met andere vlekken zijn erg moeilijk.
Ces premières connotations sont très difficiles à reconstruire étant donné la rareté des sources écrites précoloniales qui pourraient nous renseigner sur les significations anciennes des termes.
Die vroege connotaties laten zich heel moeilijk reconstrueren, bij gebrek aan geschreven bronnen uit de prekoloniale periode die een indruk zouden kunnen geven van de betekenis toentertijd.
Depuis les Cylindres tungstène sont très difficiles, ne prévoient pas de percer tout poids supplémentaire.
Sinds de Tungsten Cilinders zijn erg hard, niet van plan te boren van extra gewicht.
Uitslagen: 363, Tijd: 0.0669

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands