BERUSTEN - vertaling in Duits

beruhen
berusten
basis
steunen
stoelen
uitgaan
zijn gebaseerd
worden gebaseerd
gebaseerd
gegrondvest zijn
gestoeld zijn
basieren
basis
berusten
zijn gebaseerd
worden gebaseerd
gebaseerd
gestoeld zijn
liegen
liggen
zijn
bevinden zich
zitten
bedragen
hebben
komen
variëren
ligstoelen
ligbedden
stützen sich
berusten
steunen
basis
zijn gebaseerd
gebaseerd
stoelen
worden ondersteund
worden onderbouwd
beroepen zich
gründen
beginnen
stichten
oprichten
starten
oogpunt
baseren
opzetten
vormen
opstelling
motivering
abfinden
accepteren
neerleggen
verzoenen
berusten
uitkopen
leven
aanvaarden
Grundlage
basis
grond
grondslag
hand
uitgangspunt
fundament
aanleiding
stichting
gebaseerd
fußen
zijn gebaseerd
basis
berusten
beruhten
berusten
basis
steunen
stoelen
uitgaan
zijn gebaseerd
worden gebaseerd
gebaseerd
gegrondvest zijn
gestoeld zijn
beruht
berusten
basis
steunen
stoelen
uitgaan
zijn gebaseerd
worden gebaseerd
gebaseerd
gegrondvest zijn
gestoeld zijn
liegt
liggen
zijn
bevinden zich
zitten
bedragen
hebben
komen
variëren
ligstoelen
ligbedden
basiert
basis
berusten
zijn gebaseerd
worden gebaseerd
gebaseerd
gestoeld zijn

Voorbeelden van het gebruik van Berusten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De prognoses berusten op een reeks externe aannamen inzake wisselkoersen,
Diese Prognose basiert auf verschiedenen externen Annahmen in Bezug auf Wechselkurse,
De verantwoordelijkheid voor het economisch beleid blijft echter bij de lidstaten berusten.
Die Verantwortung für die Wirtschaftspolitik liegt jedoch weiterhin bei den Mitgliedstaaten.
Zo'n benchmark kan op de volgende uitgangspunten berusten.
Eine derartige Benchmark könnte auf folgenden Prinzipien beruhen.
De hoofdverantwoordelijkheid voor de bestrijding van verontreiniging blijft bij de lidstaten berusten.
Die Hauptverantwortung für die Bekämpfung der Verschmutzung liegt weiterhin bei den Mitgliedstaaten.
De amendementen 1 en 6 berusten mogelijk op een misverstand.
Änderungsanträge 1 und 6 beruhen möglicherweise auf einem Missverständnis.
op de volgende beginselen berusten.
auf folgenden Grundsätzen beruhen.
De huidige commerciële financieringsmodellen berusten hoofdzakelijk op VPF-betalingen.
Die derzeitigen kommerziellen Finanzierungsmodelle beruhen in erster Linie auf VPF-Zahlungen.
Zowel het interne als het externe gezondheidsbeleid moet op duidelijke waarden berusten.
Die Gesundheitspolitik sollte intern wie extern auf klaren Wertvorstellungen beruhen.
De specifieke doelstellingen berusten op kernboodschappen.
Die speziellen Ziele beruhen auf den Hauptaussagen.
Er wordt erkend dat de Europese produktiesystemen op de nieuwe technologieën moeten berusten.
Bekanntlich müssen die europäischen Produktionssysteme auf den neuen Technologien beruhen.
Berusten op wetenschappelijke gegevens
Auf der Grundlage von wissenschaftlichen Daten
De voorgestelde maatregelen berusten op artikel 95(ex artikel 100 A) van het EG-Verdrag.
Die Maßnahmen werden auf der Grundlage des Artikels 95(ex-Artikel 100a) EG-Vertrag vorgeschlagen.
De beeldrechten berusten bij vier andere erfgenamen.
Die restlichen Funde sind auf weitere vier Pflanzenfamilien verteilt.
Eu berusten bij de ondernemer of licentiegevers.
Eu, ruhen auf dem Unternehmer oder Lizenzgeber.
De interne controle blijft berusten bij de financiële controleur van elke instelling.
Die interne Kontrolle obliegt weiterhin dem Finanzkontrolleur je des einzelnen Organs.
Zijn beschuldigingen tegen mij berusten op de visioenen.
Die Gesamtheit seiner Ansprüche gegen mich, ruhen auf diesen Visionen.
Verder moeten de criteria m.b.t. chemische stoffen op een risicoanalyse berusten.
Außerdem sollten stoffbezogene Kriterien auf Risikoanalysen gestützt werden.
Verder moeten de criteria m.b.t. chemische stoffen op een risicoanalyse berusten.
Außerdem sollten stoffbezogene Kriterien für Risikoanalysen gestützt werden.
Ervoor te zorgen dat programma's snel worden goedgekeurd en berusten op redelijke veronderstellingen;
Dafür sorgen, dass die Programme rasch angenommen werden und auf angemessenen Annahmen aufbauen;
De verantwoordelijkheid voor het vaststellen van concrete voorschriften blijkt bij de lidstaten berusten.
Für die Festlegung konkreter Anforderungen bleiben die Mitgliedstaaten zuständig.
Uitslagen: 490, Tijd: 0.0704

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits