DAN BRENG - vertaling in Duits

dann bringe
dan brengen
laten
dan gaan
daarna brengen
dan maken
dan halen
dan nemen
dan zorgen
dan zetten
dan komen
dann fahr
dan gaan
dan rijden
daarna gaan
dan nemen
dan varen
dan komen
vervolgens gaan
daarna rijden
dann werde
dan zullen
dan worden
vervolgens worden
dan gaan
dan zijn
daarna worden
dan komen
daarna zullen
daarna gaan
vervolgens zullen
dann verbringe
dann bring
dan brengen
laten
dan gaan
daarna brengen
dan maken
dan halen
dan nemen
dan zorgen
dan zetten
dan komen
dann bringst
dan brengen
laten
dan gaan
daarna brengen
dan maken
dan halen
dan nemen
dan zorgen
dan zetten
dan komen
dann fahre
dan gaan
dan rijden
daarna gaan
dan nemen
dan varen
dan komen
vervolgens gaan
daarna rijden
dann bringen
dan brengen
laten
dan gaan
daarna brengen
dan maken
dan halen
dan nemen
dan zorgen
dan zetten
dan komen
dann fährst
dan gaan
dan rijden
daarna gaan
dan nemen
dan varen
dan komen
vervolgens gaan
daarna rijden

Voorbeelden van het gebruik van Dan breng in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hij dipt het en dan breng jij de zak terug.
Und dann bringst du das Zeug wieder zurück.
Dan breng jij me zogenaamd naar het ziekenhuis. Goed idee?
Dann fährst du mich ins Krankenhaus und wir sind beide frei?
Dan breng ik je bij de Sultan.
Dann bringe ich dich zum Sultan.
Eén rondje en dan breng ik je naar huis.
Dann fahr ich dich nach Hause. Eine Runde.
Dan breng je me morgen naar Royale.
Dann bringen Sie mich morgen zu Royale.
Dan breng ik je maar gewoon terug.
Dann fahre ich dich eben zurück.
Dan breng ik je er naartoe.
Dann bring ich Euch dorthin.
En dan breng je Mr McKinney's paard terug.
Und dann bringst du Mr. McKinneys Pferd zurück.
Dan breng je me naar het CBR.
Dann fährst du mich zur Führerscheinstelle.
Dan breng ik Pepi naar de goederenwagon.
Dann bringe ich Pepi zum Güterwagen.
Dan breng ik je naar station Retiro.
Dann fahr ich dich zum Busbahnhof.
Dan breng ik je naar het busstation.
Dann fahre ich dich zum Busbahnhof.
Oké, dan breng ik je.
Okay, dann bring ich dich hin.
Een uurtje maar, dan breng je me naar huis.
Wir bleiben eine Stunde, dann bringst du mich heim.
Wat? Ik help je met repareren en dan breng jij ons naar Pilgrim.
Und dann fährst du uns zu Pilgrims Festung.- Was?- Wir reparieren dein Boot.
Dan breng ik je meer.
Dann bringe ich dir mehr.
Dan breng ik je terug.
Dann fahr ich dich.
Dan breng ik je naar huis.
Dann bring ich dich heim.
En dan breng je mij de oplossing.
Und dann bringst du mir das Resultat.
Drink maar op, dan breng ik je naar huis.
Trink das. Dann fahre ich dich nach Hause.
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0544

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits