ERNSTIGE PROBLEEM - vertaling in Duits

ernste Problem
schwerwiegende Problem
gravierende Problem
großen Problem
ernsthafte Problem
ernsten Problems
ernsten Problem
schwerwiegenden Problems
schwer wiegende Problem

Voorbeelden van het gebruik van Ernstige probleem in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het ernstige probleem van de werkloosheid, de ontoereikendheid van het gemeenschappelijk buitenlands
Das schwerwiegende Problem der Arbeitslosigkeit, die noch unzulängliche gemeinsame Außen-
Ten tweede wil ik het hebben over het ernstige probleem, gezien de opgaven waarmee wij de laatste maanden zijn belast,
Zum anderen will ich vor dem Hintergrund der Informationen der letzten Zeit das ernste Problem ansprechen, daß nicht nur der französische,
men het Spaanse plan goedkeurt, men het ernstige probleem van de werkloosheid in de perifere gebieden van de Gemeenschap dan verplaatst naar de streken in het midden van de Europese Gemeen schap, heeft mij ook zeer getroffen.
Aufmerksamkeit Ihre Theorie vernommen, daß mit der Billigung des spanischen Planes das gravierende Problem der Arbeitslosigkeit in den Randregionen in das Zentrum der Europäischen Gemeinschaft verlagert würde.
De Commissie is uiterst bezorgd over het ernstige probleem van de branden díe jaarlijks meer
Die Kommission ist besonders besorgt über das schwerwiegende Problem der Brände, die jedes Jahr mehr
De heer Maaten wees ons op de gevaren, op het ernstige probleem van het drinken tijdens de zwangerschap,
Wir haben von Herrn Maaten von den Gefahren, von dem großen Problem des Trinkens in der Schwangerschaft,
sociaal-economisch weefsel kan één van de meest humane en geanimeerde uitdagingen vormen in de uitgebreide waaier van oplossingen die worden gezocht voor het uiterst ernstige probleem van de werkloosheid.
grundlegender Kern des sozioökonomischen Geflechts kann eine der menschlichsten und anregendsten Verpflichtungen bei der Vielzahl der Lösungen sein, die für das schwerwiegende Problem der Arbeitslosigkeit gesucht werden.
concreet antwoord zullen geven op dit buitengewoon ernstige probleem van de mensenhandel, en dat het niet alleen bij mooie woorden blijft.
unserer Gesellschaft zu ergreifen, konkret und nachdrücklich auf dieses extrem gravierende Problem des Menschenhandels reagieren und dass unsere Worte keine leeren Versprechungen sein werden.
te wijzen op het welbekende en ernstige probleem dat de verbinding tussen het Iberische schiereiland
dem Kommissar das bekannte und ernste Problem zu erörtern, das die Verbindung zwischen der Iberischen Halbinsel
sommige punten beter bestudeerd moeten worden zodat er ook vanuit technisch oogpunt een adequate oplossing voor dit ernstige probleem kan worden gevonden.
konnte ich mich nur der Stimme enthalten, weil ich glaube, dass diese Angelegenheit noch weiter geprüft werden muss, um eine technische Lösung für dieses ernsthafte Problem zu finden.
wij een echt debat zullen kunnen houden en dit zeer ernstige probleem zullen kunnen bespreken.
Aussprache mit Herrn Kommissar Marin wünschen, damit wir uns mit diesem sehr ernsten Problem richtig auseinander setzen können.
In het licht van het ernstige probleem van de vluchtelingen en ontheemden heeft de Commissie in samenwerking met haar partners haar slagkracht verhoogd voor de financiering van hulp op korte termijn en programma's voor wederopbouw.
Angesichts des schwerwiegenden Problems der Flüchtlinge und Vertriebenen verstärkte die Kommission in Zusammenarbeit mit ihren Partnern ihre Finanzierung der kurzfristigen Hilfe und der Reha bilitationsprogramme.
de Europese instellingen zover te krijgen dat zij dit ernstige probleem de prioriteit verlenen die het verdient.
die europäischen Institutionen dahin zu bringen, diesem ernsten Problem den verdienten Vorrang einzuräumen.
aan dit debat en aan de oplossing van dit buitengewoon ernstige probleem.
um die Lösung dieses sehr schwerwiegenden Problems bemüht waren.
de bedrijven worden gestroomlijnd en een bijdrage worden geleverd aan het ernstige probleem van de fraudebestrijding.
sicherlich auch einen Beitrag zur Lösung des schwerwiegenden Problems der Betrügereien in der Gemeinschaft zu leisten.
Het is een bekend feit dat wij een oplossing moeten zien te vinden voor het ernstige probleem waarmee de rundvleesindustrie te kampen heeft
Es ist bekannt, dass wir nach einer Lösung für die ernsten Probleme der Rindfleischwirtschaft suchen müssen,
Dit verslag levert een uiterst waardevolle bijdrage aan het oplossen van het ernstige probleem betreffende de kinderen van Europese burgers die leven en werken in andere lidstaten
Dieser Bericht wird einen wertvollen Beitrag zur Lösung des ernsthaften Problems leisten, das im Hinblick auf die Kinder europäischer Bürger auftritt,
het voor Europa nu al ernstige probleem van de wereldwijde migratie in de jaren negentig tot een uitbarsting komt als gevolg van de uit de landen van Midden-
die bereits jetzt ein schwerwiegendes Problem für Europa darstellt, droht in den 90er Jahren die Ausmaße einer Explosion anzunehmen,
de Europese Unie verschillende communautaire programma's bevordert voor de mediterrane landen die met het ernstige probleem van waterschaarste te kampen hebben.
es für die Europäische Union unerläßlich ist, die verschiedenen Gemeinschaftsprogramme für die Mittelmeerstaaten zu fördern, die der Lösung des gravierenden Problems des Wassermangels dienen.
Is van mening dat in het licht van het ernstige probleem van de vergrijzing, gevoegd bij een steeds scherpere internationale concurrentie, de Commissie meer leiderschap moet tonen bij
Ist der Auffassung, dass die Kommission im Lichte des kritischen Problems der Überalterung der Bevölkerung zusammen mit dem Problem des intensiver werdenden internationalen Wettbewerbs eine stärkere Vorreiterrolle übernehmen
de Europese dimensie te tonen van dit uiterst ernstige probleem, de ergste schending van de mensenrechten welke thans in de Unie plaatsvindt.
baskischen Institutionen zu zeigen, daß es sich bei diesem äußerst schwerwiegenden Problem um ein Problem von europäischer Dimension handelt, um die gravierendste Menschenrechtsverletzung, die gegenwärtig in der Europäischen Union stattfindet.
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0682

Ernstige probleem in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits