HEEFT MET NAME - vertaling in Duits

hat insbesondere
hebben met name
hebben vooral
hebben het bijzonder
hat besonders
hebben bijzonder
zijn bijzonder

Voorbeelden van het gebruik van Heeft met name in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Commissie heeft met name bijgedragen aan de financiering van grootschalige proefprojecten die verschillende nationale onlinesystemen met elkaar verbinden
Insbesondere hat die Kommission zur Finanzierung von Großpilotprojekten beigetragen, die verschiedene nationale Online-Systeme verknüpfen
Het heeft met name vaak gebruik gemaakt van de mogelijkheid om een zaak zonder conclusie van de advocaat-generaal te berechten
Insbesondere hat er häufig von der Möglichkeit Gebrauch gemacht, über eine Rechtssache ohne Schlussanträge des Generalanwalts zu entscheiden,
Hij heeft met name deelgenomen aan het onderzoek dat het Bureau instelt in het kader van de aanschaf van een fotografische zetuitru sting.
Insbesondere hat er sich an den Bemühungen des Amtes um den Erwerb einer Lichtsatzausrüstung beteiligt.
De Europese Unie heeft met name niets ondernomen toen Italië met een ongecontroleerde invasie van illegale immigranten te maken kreeg.
Insbesondere hat die Europäische Union Italien einer unkontrollierten Invasion illegaler Migranten überlassen.
Zij heeft met name een communautair systeem voor de uitwisseling van informatie tussen de twaalf Lid-Staten opgezet.
Insbesondere hat sie ein Gemeinschaftssystem für den Informationsaustausch zwischen den zwölf Mitgliedstaaten geschaffen.
De bloederige wreedheid van het terrorisme heeft met name de afgelopen anderhalf jaar de hele wereld geschokt.
In der Tat hat, vor allem in den letzten anderthalb Jahren, die blutige Brutalität des Terrorismus die gesamte Welt erschüttert.
Het Comité heeft met name gewezen op het belang van onderzoek
Insbesondere hat er die Bedeutung von Forschung
Het VVB heeft met name kritiek geuit op het gebrek aan actieve rechtshandhaving oor de veterinaire autoriteiten aan de Italiaanse grens3.
Insbesondere hat es die mangelnde aktive Umsetzung durch die italienischen Grenzveterinärbehörden kritisiert7.
Het Parlement heeft met name vragen gesteld over de notificatieprocedure in verband met marktscheppende activiteiten waarbij marktdeelnemers moeten aangeven dat ze gebruik wensen te maken van een van de uitzonderingen op de richtlijn.
Das Parlament hat vor allem die Notifizierung durch Wertpapierhändler hinterfragt, die eine der Ausnahmen der Richtlinie geltend machen wollen.
De Raad heeft met name benadrukt dat de lidstaten die nog geen volgrecht kennen,
Er hat insbesondere darauf hingewiesen, dass das Folgerecht in den Mitgliedstaaten, in deren Rechtsordnung es bisher nicht existiert,
Al-Qaida in de islamitische Maghreb(AQIM) heeft met name in de Maghreb en Mali een terrorismenetwerk ontwikkeld.
Die Gruppe Al Qaida des islamischen Maghreb(AQMI) hat vor allem im Maghreb und in Mali ein Terroristennetzwerk aufgebaut.
efficiënte kwaliteitsnormen voor landbouwprodukten waarvoor een prijsgarantie bestaat heeft met name in de sleutelsector van de hervorming van het GLB,
durchsetzbarer Qualitätsnormen für die Agrarerzeugnisse, für die eine Preisgarantie gegeben wird, hat vor allem beim Getreide, dem"Schlüsselsektor" der GAP-Reform,
De commissie heeft met name benadrukt dat er een evaluatie moet komen van de werking
Im Einzelnen hat der Ausschuss darauf hingewiesen, dass eine Evaluierung der Funktionsweise und Effizienz des geltenden
Ten tweede omdat de genoemde producent bij het onderzoek niet volledig heeft meegewerkt; hij heeft met name niet binnen de termijn een volledig dossier ingediend dat voor alle belanghebbenden toegankelijk was.
Zweitens habe der besagte Hersteller nicht uneingeschränkt an der Untersuchung mitgearbeitet, vor allem habe er innerhalb der zulässigen Frist kein vollständiges, allen interessierten Parteien zugängliches Dossier übermittelt.
De Commissie heeft met name steun gegeven aan onderzoek met betrekking tot de ontwikkeling van een geharmoniseerde methode voor de profielanalyse van amfetaminen.
Insbesondere hat sie Forschungsarbeiten zur Entwicklung einer harmonisierten Methode zur Profilanalyse von Amphetaminen unterstützt.
de financiële crisis heeft met name de noodzaak van innovatie in de economie van de Europese Unie benadrukt
Die Finanzkrise hat besonders die Notwendigkeit für Innovationen in der Wirtschaft der Europäischen Union unterstrichen,besonders wünschenswert sind.">
De Commissie heeft met name nauw samengewerkt met de lidstaten
Insbesondere hat die Kommission eng mit den Mitgliedstaaten
De Vrouwencommissie heeft met name duidelijk gemaakt
Insbesondere hat der Frauenausschuss deutlich gemacht,
De belastingdienst heeft met name geen gebruikgemaakt van zijn voorrecht als afzonderlijke schuldeiser wiens vorderingen bevoorrecht zijn.
Insbesondere habe das Finanzamt nicht seine Sonderstellung als getrennter Gläubiger genutzt, dessen Forderungen gesichert sind,
Het communautair beleid heeft met name via de structuurfondsen een zeer belangrijke rol gespeeld in de algemene ontwikkeling van deze regio's,
Die Gemeinschaftsmaßnahmen haben, insbesondere wenn sie mithilfe der Strukturfonds durch geführt wurden, eine herausragende Rolle bei der Gesamtentwicklung dieser Regionen gespielt,
Uitslagen: 106, Tijd: 0.068

Heeft met name in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits