Voorbeelden van het gebruik van Is derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Het is derhalve achterhaald.
Het compromis is derhalve niet ambitieus, maar wel progressief.
Het is derhalve mogelijk dat sommige van deze boeken.
Het argument is derhalve ongegrond.
Het is derhalve gepast Beschikking 97/548/EG te vervangen.
Het carcinogene risico is derhalve niet bekend.
Het is derhalve onze verantwoordelijkheid om maximale veiligheid te eisen.
Actie op EU-niveau is derhalve gerechtvaardigd.
Het risico voor de mens is derhalve niet bekend.
Een hervorming van de EU-steun voor de landbouw is derhalve noodzakelijker dan ooit.
Dit amendement is derhalve niet nodig.
Het is derhalve belangrijk dat wij de richting uitgaan die de heer Galeote ons aanwijst.
Breed overleg is derhalve verenigbaar met het begrip"representatieve democratie.
Het is derhalve noodzakelijk dat niemand hiertegen bezwaar aantekent.
De Gemeenschap is derhalve niet door bijlage B gebonden.
Een passende rentetermijnstructuur is derhalve onontbeerlijk voor de berekening van het solvabiliteitskapitaal.
Een richtlijn is derhalve het meest geschikte instrument.
Het is derhalve in overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel.
Het is derhalve dringend noodzakelijk de mobiliteit ook daadwerkelijk te mobiliseren.
Het debat is derhalve open.