OMSTANDIGHEDEN IS HET - vertaling in Duits

Umständen ist es
Bedingungen ist es

Voorbeelden van het gebruik van Omstandigheden is het in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is zo'n 4000 lichtjaar verwijderd… maar gezien de omstandigheden is het een begin.
Na ja, die liegen etwa 4.000 Lichtjahre entfernt, aber angesichts der Umstände ist es ein Anfang.
Onder deze omstandigheden is het derhalve zeer waarschijnlijk dat het betrokken product
Unter diesen Umständen sei ein Wiederauftreten des Dumpings in Form von gedumpten Einfuhren aus Indonesien
In die omstandigheden is het duidelijk dat de maatregelen zowel in de tijd
Vor diesem Hintergrund ist es klar, daß Maßnahmen sowohl zeitlich
Onder deze omstandigheden is het van het grootste belang dat nieuwe hardware niet via de achterdeur binnen wordt gelaten en wordt gebruikt op Oostenrijkse of trans-Europese routes.
Unter diesen Vorzeichen ist es besonders wichtig, dass nicht durch die Hintertür neue Hardware auf österreichischen und europäischen Verkehrswegen zugelassen wird.
Onder sommige omstandigheden is het mogelijk om op die manier een truncatie uit te voeren(pad,
In einigen Fällen ist es nicht möglich, einfach so abzubrechen
Onder dergelijke omstandigheden is het ook voor iemand als ik, die moeite doet om bij elk vragenuur aanwezig te zijn,
Unter solchen Umständen ist es auch für jemanden wie mich, der sich bemüht, in jeder Fragestunde präsent zu sein,
Onder dergelijke omstandigheden is het belangrijk om de vraag te stellen
Unter diesen Bedingungen ist es notwendig, zu untersuchen,
Onder normale omstandigheden is het niet nodig om de baby wakker te maken, maar soms gebeurt het
Unter normalen Umständen ist es nicht notwendig, das Baby aufzuwecken, aber manchmal schläft das Kind mehr
Gezien deze slechte omstandigheden is het eigenlijk verbazingwekkend
Angesichts dieser schlechten Bedingungen ist es in der Tat erstaunlich,
Onder deze omstandigheden is het passend om modellen van onderdelen van samengestelde voortbrengselen van bescherming krachtens deze verordening uit te sluiten,
Unter diesen Umständen ist es angebracht, Muster von Bauelementen komplexer Erzeugnisse vom Schutzbereich dieser Verordnung auszunehmen,
Het blijkt dat in dergelijke omstandigheden is het zeer belangrijk menselijk handelen- hij moet de tijd om de volgende sensor
Es stellt sich heraus, dass unter solchen Bedingungen ist es sehr wichtig, das menschliche Handeln ist- er Zeit, sich auf den nächsten Sensor
Onder deze omstandigheden is het moeilijk te begrijpen waarom de regering prioriteit geeft aan de uitzetting van twintigduizend burgers uit voorsteden van de hoofdstad Harare,
Unter diesen Umständen ist es schwer zu verstehen, warum die Regierung es für vorrangig hält, 20 000 Bürgerinnen und Bürger aus den Vororten der Hauptstadt Harare zu vertreiben
In deze economische omstandigheden is het volkomen onrealistisch
Unter diesen wirtschaftlichen Bedingungen ist es vollkommen unrealistisch,
Onder deze omstandigheden is het van groot belang
Unter diesen Bedingungen ist es von entscheidender Bedeutung,
Onder deze omstandigheden is het duidelijk dat de waarschijnlijkheid door de Braziliaanse ondernemingen geproduceerde modellen te vinden die vergelijkbaar zijn met de door de betrokken landen verkochte modellen groter is
Unter diesen Umständen liegt es auf der Hand, dass die Wahrscheinlichkeit, Modelle zu finden, die mit denen vergleichbar sind, die von den betroffenen Ländern verkauft werden, bei dem brasilianischen Unternehmen höher ist
In dergelijke omstandigheden is het van belang dat banken gegevens gebruiken die het feitelijke risico adequaat weergeven
In diesen Fällen ist es wichtig, daß Banken mit Daten arbeiten, die die tatsächlichen Risiken ausreichend genau widerspiegeln,
In bepaalde gevallen en onder bepaalde omstandigheden is het dienstig de actie van de producentenorganisaties te ondersteunen door deze organisaties financiële vergoedingen toe te kennen voor de hoeveelheden die definitief voor menselijke consumptie uit de markt worden genomen.
In besonderen Fällen und unter bestimmten Voraussetzungen ist es zweckmäßig, die Maßnahmen der Erzeugerorganisationen dadurch zu unterstützen, daß für die endgültig vom Konsumfischmarkt genommenen Mengen ein finanzieller Ausgleich gewährt wird.
Onder dergelijke omstandigheden is het overduidelijk dat op technologische ontwikkeling en innovatie rigoureus wordt bezuinigd
Unter solchen Umständen gibt es natürlich massive Einschränkungen bei der technologischen Entwicklung und Innovation,
Onder dergelijke omstandigheden is het niet langer economisch gerechtvaardigd toe te staan
Unter diesen Umständen ist es nicht länger wirtschaftlich gerechtfertigt zu gestatten,
de toxische dosis van het geneesmiddel een groot veelvoud is van de therapeutische dosis; onder deze omstandigheden is het aanvaardbaar dat de hoogste dosis wordt vastgesteld op circa 100 maal de therapeutische dosis voor mensen,
die toxische Dosis des betreffenden Arzneimittels ein hohes Mehrfaches der therapeutischen Dosis beträgt: unter diesen Umständen ist es zulässig, die obere Dosis auf das 100-fache der für den Menschen bestimmten therapeutischen Dosis festzusetzen,
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0578

Omstandigheden is het in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits