ORDE STELLEN - vertaling in Duits

ansprechen
respons
reageren
aanspreken
reactie
noemen
orde stellen
praten
aansnijden
zeggen
ingaan
aufgreifen
ingaan
oppakken
overnemen
aan de orde stellen
opnemen
bespreken
behandelen
aan te pakken
aansnijden
aufwerfen
opleveren
oproepen
opwerpen
stellen
rijzen
leiden
orde
vraag
brengen
anschneiden
aansnijden
aan de orde stellen
noemen
insnijdingen
de bronchiale
gaan snijden
Tagesordnung setzen
agenda zetten
orde stellen
agenda plaatsen
anzusprechen
respons
reageren
aanspreken
reactie
noemen
orde stellen
praten
aansnijden
zeggen
ingaan
vorbringen
argument
maken
naar voren brengen
verzoek
indienen
doen
aanvoeren
betoog
argumentatie
stellen
thematisieren
aanpakken
thematiseren
aan de orde stellen

Voorbeelden van het gebruik van Orde stellen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gaat u in Nederland die vaste boekenprijs nu opnieuw aan de orde stellen?
Werden Sie die Buchpreisbindung in den Niederlanden jetzt erneut zur Diskussion stellen?
we moeten dit veroordelen en aan de orde stellen.
das muß von uns verurteilt und angesprochen werden.
Ik wil echter een andere kwestie aan de orde stellen, die om ondoorgrondelijke redenen op dit punt van de agenda is terechtgekomen.
Ich möchte jedoch ein anderes Problem aufgreifen, das aus unerklärlichen Gründen in diesen Tagesordnungspunkt hineingeraten ist.
Laat ik nog enige andere aspecten aan de orde stellen die van belang zijn in dit verband.
Ich möchte noch ein paar weitere Aspekte aufgreifen, die in diesem Zusammenhang von Wichtigkeit sind.
wij moeten dit aspect dan ook nogmaals aan de orde stellen, ook al omdat de sector zich hierover het meeste zorgen maakt.
höchster Sorge betrachtet wird, abermals aufwerfen.
Ik wil twee aspecten aan de orde stellen die volgens mij in dit verband het belangrijkste zijn.
Lassen Sie mich einige Aspekte aufgreifen, die für mich in diesem Zusammenhang am wichtigsten sind.
FR Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag drie zaken die me na aan het hart liggen aan de orde stellen.
FR Herr Präsident! Ich möchte drei Themen anschneiden, die mir besonders am Herzen liegen.
Een aantal sprekers zal zonder twijfel vele belangrijke kwesties aan de orde stellen, waarvan er sommige in de compromistekst genoemd worden.
Einige Redner werden mit Sicherheit wichtige Fragen aufwerfen, auf die zum Teil im Kompromißtext Bezug genommen wird.
in de plenaire vergadering die vraag aan de orde stellen.
einen solchen Antrag in der Plenarsitzung auf die Tagesordnung setzen.
staat u mij toe om drie gebieden aan de orde stellen die uiterst moeilijk zijn.
ich möchte drei Bereiche aufgreifen, die äußerst besorgniserregend sind.
Wanneer we deze kwestie aan de orde stellen tijdens het referendumproces, krijgen we bovendien te horen dat het niet zo ver zal komen.
Wenn wir diese Frage beim Referendum vorbringen, erzählt man uns, dass das nicht so sein wird.
Ik zal het daarom binnenkort in vragen aan de Europese Commissie aan de orde stellen.
Ich werde dies deshalb in Kürze in Anfragen an die Europäische Kommission auf die Tagesordnung setzen.
de wereldwijde dialoog aan de orde stellen?
des globalen Dialogs aufgreifen?
in de plenaire vergade ring die vraag aan de orde stellen.
im Ausschuß vorbereiten und einen solchen Antrag in der Plenarsitzung auf die Tagesordnung setzen.
ik wil toch een paar belangrijke kwesties aan de orde stellen.
ich möchte dennoch einige wichtige Fragen aufgreifen.
de Raad moeten dit verzoek aan de regering van Zimbabwe onverwijld aan de orde stellen en duidelijk maken dat er over dit verzoek niet te onderhandelen valt.
der Rat müssen diese Forderung bei der Regierung Simbabwes schnellstens vorbringen und sie zu einer nichtverhandelbaren Forderung machen.
eigen land op dit punt bestaan, zonder omwegen aan de orde stellen.
sie die Bedenken in ihrem eigenen Mitgliedstaat in dieser Frage direkt thematisieren.
Kan zij deze kwestie bij de Turkse regering aan de orde stellen in het kader van het geplande overleg met Turkije?
Beabsichtigt die Europäische Politische Zusammenarbeit, die türkische Regierung im Rahmen der mit der Türkei vorgesehenen Beratungen auf diese Frage anzusprechen?
we deze kwestie in de toekomst bij onze betrekkingen met deze landen aan de orde stellen.
dieses Thema im Rahmen unserer Beziehungen zu diesen Ländern anzusprechen.
Als wij alleen de kwestie van de goedkope vlaggen aan de orde stellen, gaan wij aan de essentie voorbij.
Wenn man sich darauf beschränkt, lediglich die Frage der Billigflaggen anzusprechen, dann geht man am Kern der Sache vorbei.
Uitslagen: 136, Tijd: 0.0835

Orde stellen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits