VERWORPEN - vertaling in Duits

abgelehnt
weigeren
afwijzen
verwerpen
afslaan
afkeuren
verzetten
af te wijzen
gekant zijn
wegstemmen
afwijzing
zurückgewiesen
afwijzen
verwerpen
weigeren
hand wijzen
abgewiesen
afwijzen
weigeren
wegsturen
verwerpen
seponeren
versperren
wegduwen
verworfen
verwerpen
weggooien
negeren
weg
afwijzen
wegspuiten
scheeftrekken
wegwerpen
afdanken
abgelehnten
verworpen
afgewezen
geweigerd
afgeslagen
afgekeurd
hand gewezen
weggestemd
afwijzing
weigering
Ablehnung
afwijzing
verwerping
weigering
verzet
verwerpen
afkeuring
ontkenning
weigeren
wraking
afwijzen
zurückgewiesenen
afgewezen
verworpen
hand gewezen
geweigerd
weerlegd
verstoten
teruggefloten
niet-ontvankelijk
afgewimpeld
te zijn afgewezen
abgelehnte
verworpen
afgewezen
geweigerd
afgeslagen
afgekeurd
hand gewezen
weggestemd
afwijzing
weigering
abzulehnen
weigeren
afwijzen
verwerpen
afslaan
afkeuren
verzetten
af te wijzen
gekant zijn
wegstemmen
afwijzing
ablehnen
weigeren
afwijzen
verwerpen
afslaan
afkeuren
verzetten
af te wijzen
gekant zijn
wegstemmen
afwijzing
verwirft
verwerpen
weggooien
negeren
weg
afwijzen
wegspuiten
scheeftrekken
wegwerpen
afdanken
ablehnte
weigeren
afwijzen
verwerpen
afslaan
afkeuren
verzetten
af te wijzen
gekant zijn
wegstemmen
afwijzing
zurückgewiesene
afgewezen
verworpen
hand gewezen
geweigerd
weerlegd
verstoten
teruggefloten
niet-ontvankelijk
afgewimpeld
te zijn afgewezen

Voorbeelden van het gebruik van Verworpen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze amendementen zijn door de landbouwcommissie verworpen.
Diese Änderungsanträge wurden vom Landwirtschaftsausschuß verworfen.
Het beroep wordt voor het overige verworpen.
Im übrigen wird die Klage zurückgewiesen.
De rechter heeft de zaak verworpen.
Dass die Richterin den Fall abgewiesen hat.
Bezwaar verworpen.
Einspruch abgelehnt.
Geen enkel door de Commissie verworpen amendement is in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen.
Von der Kommission abgelehnte Abänderungen wurden nicht in den gemeinsamen Standpunkt übernommen.
Zijn poging om ontoerekeningsvatbaar te worden verklaard, werd verworpen.
Einem Bittschreiben, ihre Aussagen abzulehnen, wurde nicht stattgegeben.
De optie van aanvullende prikkels wordt daarom verworpen.
Deshalb wird die Option zusätzlicher Anreize verworfen.
Deze theorie wordt echter door de meeste Japanse geleerden verworpen.
Allerdings wird diese Theorie von den meisten Wissenschaftlern zurückgewiesen.
Het argumenteert dat de zaak moet verworpen worden.
Warum die Klage abgewiesen werden sollte.
Motie verworpen.
Antrag abgelehnt.
Door de Commissie verworpen en in het gemeenschappelijk standpunt opgenomen amendementen.
Von der Kommission abgelehnte und in den Gemeinsamen Standpunkt übernommene Abänderungen.
Deze doctrine moet door het Europees Parlement dus expliciet worden bekritiseerd en verworpen.
Deshalb muss das Europäische Parlament sie ausdrücklich verurteilen und ablehnen.
De WTO heeft nu de EG-regeling verworpen.
Die WTO hat nun die EG-Regelung verworfen.
De bezwaren werden echter verworpen.
Diese Einsprüche wurden jedoch zurückgewiesen.
Dientengevolge wordt het beroep van de aanklager verworpen.
Aus diesem Grund wird die Berufung der Staatsanwaltschaft abgewiesen.
Het verzoek om strafvermindering in de zaak Parsons werd plotseling verworpen.
Das wir im Parsons-Fall machten, wurde plötzlich abgelehnt.
Door de Commissie verworpen amendementen 1 amendement gedeeltelijk.
Von der Kommission abgelehnte Änderungsanträge 1 Änderungsantrag teilweise.
Anders wordt het bewijsmateriaal verworpen tijdens het proces.
Ansonsten würde das Gericht bei einem Prozess ein Beweismittel ablehnen.
Door de Commissie verworpen amendementen.
Von der Kommission ablehnte Abänderungen.
Je hebt al mijn ideeën verworpen.
Sie haben alle meine Ideen verworfen.
Uitslagen: 2471, Tijd: 0.0573

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits