Voorbeelden van het gebruik van Al gemeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
De gemiddelde leeftijd van de ontwikkeling van deze aandoening acht jaar bij honden, al gemeld in dieren van minder dan een jaar.
De natuur komt op gang en de eerste afvallers van goede voornemens hebben zich inmiddels ook al gemeld.
Over de plannen van het debuut van het kanaal op de franse markt hebben al gemeld in April van dit jaar tijdens de beurs MIPTV 2016 in Cannes creative Director bij Vice, Eddy Moretti.
elektriciteits- en telefoonbedrijven) al gemeld te verwachten dat de zaken gedurende de eeuwwisseling gewoon zullen draaien.
de waarheid van al het goede, alle tijdelijke en eeuwige schatten, zoals al gemeld is, van zijn goddelijke Heilige Schrift belichaamt.
Ik wil me aansluiten bij mijn collega, de voorzitter van de delegatie voor Centraal-Azië, die al gemeld heeft dat je je ervoor moet hoeden de situatie in Kirgizstan te vergelijken met die in Oekraïne.
De commissaris heeft al gemeld dat ze daarover spreekt met de lidstaten, maar wellicht kan zij ook aangeven
want zoals ik aan het begin al gemeld heb: wij hebben wereldwijd een grote vooruitgang geboekt met alle beschavingen die jullie als eenheid bezoeken.
Ik heb al gemeld dat er in het kader van de groep van hoge vertegenwoordigers die zich bezighoudt met de bestrijding van de georganiseerde misdaad,
Ik heb al gemeld dat er in het kader van de groep van hoge vertegenwoordigers die zich bezighoudt met de bestrijding van de georganiseerde misdaad,
Zoals ik al meldde voelt het papier iets dunner aan dan normaal.
Koren die belangstelling hebben kunnen zich al melden.
Allen melden, situatie normaal, onveranderd.
de website van de Eusebiuskerk hierboven al meldt.
De online HerSolution reviews tonen een scala aan tevreden klanten die allen melden een toename van opwinding
reeds vertrokken spreker al meldde, van asbest werd ook gedacht dat het niet gevaarlijk was,
zoals de minister al meldde.
Zoals ik al meldde in een eerdere verklaring,
Dat is al gemeld.
Ik heb 't al gemeld.