HEBBEN GESTELD - vertaling in Engels

have set
zetten
hebt ingesteld
hebben gesteld
hebben gezet
hebben vastgesteld
hebben geplaatst
hebben vastgelegd
hebben bepaald
hebben opgesteld
hebben vaste
have put
zetten
plaatsen
stoppen
hebben gezet
hebben gebracht
stel
hebben gestoken
hebt aangedaan
hebben gedaan
hebben geplaatst
have made
hebt gemaakt
moeten maken
stated
staat
toestand
land
overheid
status
stellen
verklaren
deelstaat
aangeven
mededelen
have asked
hadden gevraagd
have posed
have said
zeggen

Voorbeelden van het gebruik van Hebben gesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gedreven door de grote vragen diehun begeleiders ze hebben gesteld.
Driven by the big questions which their mediators put in.
De tests die we u hebben gesteld.
The tests we set you.
Extra eisen die wij hebben gesteld met betrekking tot veiligheid,
Additional requirements that we have set with regard to safety,
Diegenen onder ons die de vraag hebben gesteld zijn van mening dat dit het meest urgente probleem is waarmee de Gemeenschap wordt geconfronteerd.
Those of us who have put this question down believe that it is the most urgent question now facing the Community.
Dat is de taak die wij ons hebben gesteld en ik hoop dat de Commissie bereid is tot samenwerking.
That is a task we have set ourselves, and I hope that the Commission will be prepared to cooperate.
Dat de organisatoren nationale beperkingen hebben gesteld aan de kaartverkoop is in strijd met artikel 85 van de Verdragen.
The organizers have put national restrictions on ticket sales in breach of Article 85 of the Treaties.
Het Grondwettelijk Verdrag is een goed antwoord op de uitdagingen die de burgers voor de Europese samenwerking hebben gesteld.
A Constitutional Treaty will be a rational response to the challenges that the public have set for European cooperation.
Het Voorzitterschap heeft vernomen dat een aantal landen de Israëlische autoriteiten in kennis hebben gesteld van hun bezorgdheid over deze aangelegenheid.
The Presidency understands that a number of countries have made known their concern to the Israeli authorities about this case.
Verzoekers hebben gesteld dat Semmel verliezen had geleden door de economische crisis in de jaren dertig
The Applicants stated that Semmel had sustained losses during the economic crisis of the nineteen-thirties
Bedankt ook voor het vertrouwen wat jullie afgelopen jaar in Soed Idee hebben gesteld.
Thank you for the trust you have put in Soed Idee in the past year.
zijn nieuwe regering voor zichzelf hebben gesteld.
his new Administration have set themselves.
Maar het moet mij van het hart dat ik het heel erg jammer vind dat met name onze landbouwcollega's het belang van de directe export boven alles hebben gesteld.
But I am bound to say that I find it a great pity that our agricultural colleagues in particular have made the interests of direct exports paramount.
Verzoekers AA en BB hebben gesteld erfgenamen te zijn van zowel Robert Lewenstein
The applicants AA and BB have stated they are heirs of both Robert Lewenstein
Verzoekers hebben gesteld erfgenaam te zijn van de joodse jurist dr. Michael Berolzheimer 1866-1942,
The Applicants stated that they are heirs of the Jewish lawyer Dr Michael Berolzheimer 1866-1942,
Er is niet meer zoveel tijd over voordat het jaar 2000 zijn intrede doet en dus om de doelen te bereiken die wij onszelf hebben gesteld.
We do not have very much time left before the year 2000 to achieve the objectives we have set ourselves.
Natuurlijk kan ik de Geachte Afgevaardigden ervan verzekeren dat ik het volste begrip heb voor de bezorgdheid waarvan zij blijk geven in de vragen, die zij aan de Raad hebben gesteld.
I can of course assure the honourable Members that I fully understand the anxieties expressed in the questions they have put to the Council.
benadering kan worden vereist om nuttige informatie te halen uit de reusachtige reeksen gegevens die de technologieën ter beschikking hebben gesteld.
approach may be required to extract useful information from the huge sets of data that technologies have made available.
Zoals we eerder hebben gesteld, is de hele missie zorgvuldig met jullie in gedachten gepland,
As we have stated, the whole mission has been carefully planned with you in mind,
Verzoekers hebben voorts gesteld dat het huidige NK 615 zich tijdens de oorlog in commissie bevond bij kunsthandel K.W. Bachstitz N.V.
The applicants also stated that, during the war, the current NK 615 was at art dealership K.W. Bachstitz N.V.
Vandaag geef ik antwoorden op de vragen die jullie hebben gesteld bij mijn Q&A post!
Today I will answer the questions that you have asked in my Q&A post!
Uitslagen: 276, Tijd: 0.0711

Hebben gesteld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels