BEPAALDE IN LID - vertaling in Frans

dispositions du paragraphe
bepaling van paragraaf
sous réserve du paragraphe
behoudens lid
onder voorbehoud van lid
onder voorbehoud van paragraaf
onverminderd paragraaf
fixées au paragraphe
énoncées au paragraphe

Voorbeelden van het gebruik van Bepaalde in lid in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het bepaalde in lid 1 is niet van toepassing op vaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 meter die binnen 24 uur terugkeren naar de laatste haven waaruit ze zijn vertrokken.
Les conditions fixées au paragraphe 1 ne s'appliquent pas aux navires d'une longueur hors tout inférieure à 12 mètres, pour autant qu'ils rentrent au port dans les 24 heures suivant leur plus récente sortie du port.
Met inachtneming van het bepaalde in lid 2 beslist de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat waar de instelling of organisatie van bestemming is gevestigd,
Sous réserve des dispositions du paragraphe 2, l'autorité compétente de l'État membre où est situé l'établissement ou organisme destinataire statue
Het bepaalde in lid 1 is niet van toepassing op vaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 meter die binnen 24 uur terugkeren naar de laatste haven waaruit ze zijn vertrokken.
Les conditions fixées au paragraphe 1 ne s'appliquent pas aux navires d'une longueur hors tout inférieure à 12 m, pour autant qu'ils rentrent au port dans les vingt-quatre heures suivant leur plus récente sortie du port.
De overeenkomst komt, onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod en het voldoen aan de daarbij gestelde voorwaarden.
Sous réserve des dispositions de l'alinéa 4, le contrat est conclu au moment où le client accepte l'offre et satisfait aux conditions imposées dans ce cadre.
Een verzoek dat niet rechtstreeks tot de betrokken landbouwer is gericht, wordt geacht aan het bepaalde in lid 4, derde zin,
Une demande non adressée directement à l'agriculteur concerné est considérée comme conforme aux dispositions du paragraphe 4 troisième phrase
De jaarlijkse minimumbijdrage, in tarwe-equivalent, van ieder lid tot het bereiken van het in artikel 1 omschreven doel is, behoudens het bepaalde in lid 9, als volgt.
Pour chaque membre, la contribution annuelle minimale, en équivalent blé, à la réalisation de l'objetif énoncé à l'article premier est la suivante, sous réserve du paragraphe 9 du présent article.
onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod
sous réserve des dispositions de l'alinéa 4, au moment où le consommateur accepte l'offre
4 bedoelde status-quo-periode, wordt deze periode, behoudens het bepaalde in lid 6, tot achttien maanden verlengd.
cette période est, sous réserve du paragraphe 6, étendue à dix-huit mois.
dit tot gevolg heeft dat de producten niet meer aan het bepaalde in lid 1 voldoen;
ne remettent pas en cause la conformité aux dispositions du paragraphe 1.
Artikel 5: De overeenkomst De overeenkomst komt, onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod en het voldoen aan de gestelde voorwaarden.
Article 5: Le contrat Sous réserve des dispositions de l'alinéa 4, le contrat est établi au moment de l'acceptation par le consommateur de l'offre et de la satisfaction aux conditions fixées.
met inachtneming van het bepaalde in lid 3.
en tenant compte des dispositions du paragraphe 3.
van gezamenlijk houderschap wordt, wanneer twee of meer medehouders aan het bepaalde in lid 1 voldoen, voor het aanwijzen van de in lid 1 bedoelde lidstaat in aanmerking genomen.
plusieurs titulaires remplissent la condition énoncée au paragraphe 1, l'État membre visé dans ce paragraphe est déterminé.
Ambtenaren waarop het bepaalde in lid 1 van toepassing is, kunnen zonder enige beperking toetreden tot de functiegroep" assistenten" mits zij voor een algemeen vergelijkend onderzoek zijn geslaagd
Les fonctionnaires auxquels les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent peuvent devenir membre du groupe de fonctions des assistants sans restriction après avoir réussi un concours général
Het bepaalde in lid 1 en in artikel 111 doet geen afbreuk aan de bijzondere visrechten waarop de Helleense Republiek en de Italiaanse Republiek zich op 1 januari
Les dispositions du paragraphe 1 et de l'article 111 ne portent pas atteinte aux droits de pêche particuliers dont la République hellénique
Het bepaalde in lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van de partijen om de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen op belastingplichtigen die niet in een identieke situatie verkeren ten aanzien van hun woonplaats.
Les dispositions du paragraphe 1 ne font pas obstacle au droit des parties d'appliquer les dispositions pertinentes de leur législation fiscale aux contribuables ne se trouvant pas dans une situation identique en ce qui concerne leur lieu de résidence.
Het bepaalde in lid 3 kan niet worden tegengeworpen aan ondernemingen
La disposition du paragraphe 3 ne peut être opposée aux entreprises
Zuid-Afrika kan de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het bepaalde in lid 1, waarbij de lopende betalingen worden geliberaliseerd,
L'Afrique du Sud peut prendre les mesures nécessaires pour assurer que les dispositions du paragraphe 1, qui libéralisent les paiements courants,
De overeenkomst komt, onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod en het voldoen aan de daarbij gestelde voorwaarden.
Sous réserve des dispositions de l'article 4, le contrat est conclu au moment de l'acceptation par le consommateur de l'offre et de sa conformité aux conditions auxquelles elle est soumise.
Het bepaalde in lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van de Partijen om de ter zake doende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen op belastingplichtigen die niet in dezelfde situatie verkeren ten aanzien van hun woonplaats.
Les dispositions du paragraphe 1 ne font pas obstacle aux droits des parties d'appliquer les dispositions pertinentes de leur législation fiscale aux contribuables ne se trouvant pas dans une situation identique en ce qui concerne leur lieu de résidence.
Artikel 5- De overeenkomst De overeenkomst komt, onder voorbehoud van het bepaalde in lid 4, tot stand op het moment van aanvaarding door de consument van het aanbod en het voldoen aan de daarbij gestelde voorwaarden.
Article 5- Le contrat Sous réserve des dispositions de l'article 4, le contrat est conclu au moment de l'acceptation par le consommateur de l'offre et selon les conditions auxquelles elle est soumise.
Uitslagen: 130, Tijd: 0.049

Bepaalde in lid in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans