DE TOEPASSING - vertaling in Frans

application
toepassing
app
applicatie
uitvoering
grond
tenuitvoerlegging
aanbrengen
handhaving
aanvraag
toepassen
appliquer
toepassen
toe te passen
aanbrengen
toepassing
pas
gelden
hanteren
solliciteer
apply
mise en œuvre
uitvoering
tenuitvoerlegging
implementatie
toepassing
invoering
uitgevoerd
ten uitvoer gelegd
verwezenlijking
geïmplementeerd
omzetting
applicable
toepasselijk
toepassing
toepasbaar
gelden
uitvoerbaar
toegepast
applicables
toepasselijk
toepassing
toepasbaar
gelden
uitvoerbaar
toegepast
applications
toepassing
app
applicatie
uitvoering
grond
tenuitvoerlegging
aanbrengen
handhaving
aanvraag
toepassen
appliquant
toepassen
toe te passen
aanbrengen
toepassing
pas
gelden
hanteren
solliciteer
apply
mise en oeuvre
uitvoering
tenuitvoerlegging
implementatie
toepassing
invoering
uitgevoerd
ten uitvoer gelegd
verwezenlijking
geïmplementeerd
omzetting

Voorbeelden van het gebruik van De toepassing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de USP's ervan en de praktische toepassing.
ses USP et ses applications pratiques.
Europol: voor vergaderingen over aangelegenheden die verband houden met de toepassing van de Europolovereenkomst.
Soit par Europol, pour les réunions portant sur des questions de mise en oeuvre de la convention Europol.
onderzoekt alle vraagstukken in verband met de toepassing daarvan.
examine tous les problèmes découlant de sa mise en oeuvre.
De toepassing van het besluit werd gehandhaafd tot en met 31 december 1980, onder de voorwaarden die zijn
Elle a été maintenue en application jusqu'au 31 décembre I98O,
De Vergadering zal zich herinneren dat de Commissie eerst en vooral de strikte toepassing van de nieuwe bepalingen voor de interne markt op het vlak van het luchtvervoer essentieel acht.
Les parlementaires se souviennent certainement que la Commission considère tout d'abord comme essentiel d'appliquer strictement les nouvelles règles instituant le marché unique de l'aviation.
Het Comité is voorstander van de toepassing van de open coördinatiemethode op het immigratie- en asielbeleid 21.
Le CESE a soutenu la mise en œuvre d'une méthode ouverte de coordination de la politique d'immigration et d'asile 21.
De toepassing en het beste gebruik van oplossingen op basis van innovatieve ICT moeten worden gestimuleerd,
Il convient d'encourager le déploiement et l'utilisation optimale de solutions innovantes basées sur les TIC,
van de Raad betreffende de toepassing in de Gemeenschap van carnets TIR
du Conseil relatif à l'utilisation dans la Communauté des carnets TIR
Wat de toepassing van artikel 72 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof betreft.
Quant à l'application de l'article 72 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage.
Het mandaatbiedt ruimte voor een alomvattende aanpak methet oog op de toepassing van de rechten die inde verklaringinzake verdedigersvan de men-senrechtenworden erkend.
Ce mandat prévoit la possibilité d'une approche globale pour lamise en œuvre des droits énoncés dans la déclara-tionsur les défenseursdes droits de l'homme.
In dat geval mag de betrokken lidstaat niet beginnen met de toepassing van de methoden of processen zolang de Commissie niet overtuigd is.
Dans ce cas, l'État membre concerné ne met pas en œuvre la méthode ou le procédé tant qu'il ne donne pas satisfaction à la Commission.
Deze prijs wordt toegekend aan een onderneming die door de toepassing van een nieuwe productietechnologie een buitengewone bijdrage aan duurzame ontwikkeling levert.
Ce prix récompense les entreprises ayant conçu et mis en œuvre un nouveau procédé de production contribuant de façon remarquable au développement durable.
Wat betreft de toepassing van de Leaderaanpak in de huidige programmeringsperiode heeft de Commissie een uitgebreide reeks maatregelen genomen om goede praktijken
Concernant la mise en œuvre de l'approche Leader danslecadre dela période de programmation actuelle, la Commission a¨adopté
Het voorbereiden, uitwerken en toezien op de toepassing van wettelijke en reglementaire teksten;
De préparer, d'élaborer et de veiller à l'exécution des textes légaux et réglementaires;
Zij vonden stuk voor stuk dat de juiste toepassing van de communautaire wetgeving op het gebied van gelijke kansen voor mannen
Elles reconnaissaient toute l'importance d'une application correcte de la législation communautaire en matière d'égalité des chances entre les hommes
Institutionele regelingen voor de tenuitvoerlegging en de toepassing van en het toezicht op de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten;
Des modalités institutionnelles d'application, d'exécution et de suivi de la législation de l'Union en matière de marchés publics;
Institutionele regelingen voor de tenuitvoerlegging en de toepassing van en het toezicht op de EU-wetgeving inzake staatssteun;
Des modalités institutionnelles d'application, d'exécution et de suivi de la législation de l'Union en matière d'aides d'État;
Zorgen voor de toepassing van de bepalingen inzake handel
Assurera la mise en œuvre des dispositions sur le commerce
De toepassing van nieuwe technologie introduceren in verschillende vervoerssectoren, om bij te dragen tot een efficiënt
Ce paquet de mesures législatives introduira le déploiement de nouvelles technologies dans plusieurs modes de transport
Weer anderen hebben gevraagd hoe de huidige situatie is wat de toepassing van de communautaire wetgeving in de verschillende lidstaten betreft.
D'autres encore ont demandé quelle était la situation actuelle quant à l'application de la législation communautaire dans les divers États membres.
Uitslagen: 27766, Tijd: 0.1108

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans