DENK IK DAT HET - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Denk ik dat het in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dan denk ik dat het lang duurd voor ze hem vindt.
Bien, du coup je pense que ça va lui prendre du temps pour le retrouver.
Zo denk ik dat het eruit zal zien.
Je pense que ça va y ressembler.
Eigenlijk denk ik dat het beter gaat als we van vrouw tot vrouw kunnen praten.
En fait, je pense que ce serait mieux de femme à femme.
Daarom denk ik dat het beter is als ik het vergeet voor ons eigen bestwil.
Donc, Je pense qu'oublier est mieux Pour nous deux.
Maar nu denk ik dat het iets anders is: bloedverlies.
Mais maintenant, je pense que c'est quelque chose d'autre: la perte de sang.
In feite denk ik dat het een paar oplichters zijn.
En fait, je crois que c'est des escrocs.
Persoonlijk denk ik dat het heel erg spannend zal zijn.
Personnellement, je pense ce sera tout à fait passionnant.
In plaats van dat stimulerende gesprek, denk ik dat het toch werk wordt.
Quelle conversation stimulante! Je crois qu'on va parler boulot.
Ja, zolang alles waterpas hangt, denk ik dat het wel goed is.
Tant que c'est aligné, je crois que c'est bon.
Als we echt willen, denk ik dat het kan.
Si on le veut vraiment, je pense qu'on peut.
Tegelijkertijd denk ik dat het goed is te onderstrepen
En même temps, je crois qu'il est bon de souligner
Als je bereid bent om met de hele oppercommandotroep te barbecuen, denk ik dat het bepaalde overwegingen waard is.
Vouloir faire un barbecue du Haut Commandement, je suppose que ça mérite des considérations.
Sinds ik weet dat hij autistisch is, denk ik dat het mijn fout is,
Depuis que je sais qu'il est autiste, je me dis que c'est ma faute,
Soms denk ik dat het komt omdat ik het zo graag wil!
parfois, je me dis que c'est parce que j'en ai trop envie!
Waarom denk ik dat het zo belangrijk is om te weten wie je bent?
Pourquoi dois-je pense qu'il est très important de savoir qui vous êtes?
Dan denk ik dat het iets te maken heeft met Jenna, die met jou naar homecoming gaat.
Alors, je penses qu'il y a quelque chose à voir avec le fait d'emmener Jenna au Bal.
Als we aannemen dat hij niet enkel zeep wou maken, denk ik dat het een grandioos mislukte poging was om van het lijk af te raken.
Si le tueur ne voulait pas faire du savon, je suppose qu'il s'agit d'une tentative ratée de jeter le corps.
Oké, voordat ik verderga denk ik dat het belangrijk is een moment over bosvlees te spreken.
Bien, avant de poursuivre, je pense qu'il est important de prendre quelques instants pour parler de la viande de brousse.
Bovendien denk ik dat het in juni sowieso al een hele toer zal worden om het prijzenpakket rond te krijgen.
En outre, je pense que de toute manière, il y aura en juin un tour de force pour conclure le paquet prix.
dan denk ik dat het ook haar schuld is.
donc je suppose que c'est aussi sa faute.
Uitslagen: 278, Tijd: 0.0618

Denk ik dat het in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans