DENKEN - vertaling in Frans

penser
denken
geloven
vinden
gedachte
vermoeden
croire
geloven
denken
vertrouwen
gelooven
wijs
het geloof
geloofden
réfléchir
nadenken
na te denken
overwegen
reflecteren
bezinnen
stilstaan
worden nagedacht
overdenken
beraden
bezinning
imaginer
voorstellen
voor te stellen
bedenken
veronderstellen
verbeelden
verzinnen
stel
hoe
inbeelden
voorstelbaar
réflexion
reflectie
bezinning
discussie
beraad
overweging
denken
gedachte
weerspiegeling
overdenking
overleg
esprit
geest
hoofd
verstand
brein
ziel
denken
achterhoofd
sfeer
denkgeest
mind
croient
geloven
denken
vertrouwen
gelooven
wijs
het geloof
geloofden
rappelle
herinneren
eraan herinneren
terugbellen
wijzen
vergeten
erop wijzen
onthouden
bellen
terug te bellen
terugroepen
estimons
schatten
schatting
oordelen
achten
te ramen
in te schatten
worden geraamd
raming
menen
het inschatten
de la pensée
pensent
denken
geloven
vinden
gedachte
vermoeden
pensons
denken
geloven
vinden
gedachte
vermoeden
pense
denken
geloven
vinden
gedachte
vermoeden
croyez
geloven
denken
vertrouwen
gelooven
wijs
het geloof
geloofden
croit
geloven
denken
vertrouwen
gelooven
wijs
het geloof
geloofden
estiment
schatten
schatting
oordelen
achten
te ramen
in te schatten
worden geraamd
raming
menen
het inschatten
rappelez
herinneren
eraan herinneren
terugbellen
wijzen
vergeten
erop wijzen
onthouden
bellen
terug te bellen
terugroepen

Voorbeelden van het gebruik van Denken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En zo moet jij ook denken als je iemand van gezag beschuldigt.
Et tu le devrais aussi si tu penses accuser quelqu'un qui a du pouvoir.
We denken dat je naar huis moet gaan,
On penses que tu devrais rentrer,
Ik had nooit mogen denken dat je zoiets zou doen.
Je n'ai jamais pensé que tu aurais pu faire quelque chose comme ça.
Denken dat hij me gemist heeft.
Il pensera m'avoir manqué.
Als we hem vertellen over Savitar, zal hij alleen daaraan denken.
Si on lui parle de Savitar, il ne pensera plus qu'à ça.
Wat als het erger is dan dat wij denken?
Et si c'était pire que ce qu'on pensait?
we kwetsbaarder zijn dan we denken.
nous soyons plus vulnérable que nous le pensions.
Ik weet dat ze geweldig zal zijn, omdat ze denken dat jij dat bent.
Je sais qu'elle déchirera car elle pensera que tu déchires.
Misschien is hun huwelijk niet zo solide als we denken.
Peut-être que leur mariage n'est pas aussi solide qu'on pensait.
Deze kerel is eigenlijk slimmer dan je zou denken.
Ce type est vraiment plus intelligent que tu ne le penses.
IK ken de volgende gedachte in jullie hoofd zelfs voordat jullie het denken.
JE connais votre prochaine pensée dans votre tête avant même que vous y pensiez.
En tot op heden zijn we niet opgehouden te zeggen wat we denken.
Et jusqu'à aujourd'hui nous n'avons cessé de dire ce que nous pensions.
zullen denken elke.
ne pensera.
ik altijd begreep hoe mijn vijanden denken.
que je comprenais toujours comment mon ennemi pensait.
zal ze aan mij denken.
mais elle ne pensera qu'à moi.
kan hij aan ons denken.
il regardera le ciel, il pensera à nous.
Ik wil niet dat jullie dat denken, dit is ook stom.
Je ne veux pas que vous pensiez ça. C'est stupide.
Luister, wat hij ook gezegd heeft, wat jullie ook denken.
Écoutez, quoi qu'il vous ait dit, quoi que vous pensiez.
niemand ooit kan denken dat ze nuttig zijn.
personne ne pensera à leur utilité.
Ik vraag jou toch ook niet:" Waar sta je aan denken?
Je ne te demande pas"A quoi tu penses?
Uitslagen: 22308, Tijd: 0.1129

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans