ESTIMENT - vertaling in Nederlands

vinden
trouver
localiser
découvrir
pensons
estimons
ont
aiment
zijn van mening
pensons
estimons
considérons
croyons
sommes d'avis
sommes convaincus
avons le sentiment
sommes persuadés
menen
sérieux
menin
croire
estiment
pensons
considèrent
sommes d'avis
plaisantes
achten
huit
estimer
jugent
considèrent
considèrent comme
sont
de huit
les huit
geloven
croire
penser
confiance
estiment
schatten
estimer
trésor
estimation
évaluer
richesses
treasures
mes chéris
zijn van oordeel
estiment
considèrent
pensons
sont d'avis
denken
penser
croire
réfléchir
imaginer
réflexion
esprit
rappelle
estimons
de la pensée
oordelen
juger
jugement
considérer
estimer
apprécier
décider
avis
appréciations
ramen
fenêtres
vitres
châssis
vitraux
vitrines
baies vitrées

Voorbeelden van het gebruik van Estiment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Des entreprises estiment que l'élimination des barrières techniques aux échanges de biens
Van de ondernemingen meent dat de opheffing van technische belemmeringen voor de handel in goederen
Les États membres estiment qu'il est exagéré d'y consacrer 30% des paiements directs
Verscheidene lidstaten vonden dat het benutten van 30% directe betalingen hiervoor te hoog was
Certaines délégations estiment que la Commission, dans sa proposition, doit prévoir la possibilité d'évaluer la situation du marché dans les différents États membres.
Sommige delegaties waren van oordeel dat de Commissie in haar voorstel ruimte moet bieden voor een evaluatie van de marktsituatie in de verschillende lidstaten.
Quelque 60% des citoyens estiment que le passage à l'euro leur apportera personnellement plus d'avantages que de désavantages.
Ongeveer 60% van de burgers is van mening dat de omschakeling op de euro voor hen persoonlijk meer voordelen dan nadelen met zich mee zal brengen.
Mais la majorité des critiques estiment que cette« balourdise» est voulue et maitrisée par l'auteur.
Sommige critici vonden dat de film te veel was'doodgeslagen' en'overgeconstrueerd' door de regisseur.
Les chercheurs estiment que fumer dans les films… amènent plus de 400,000 nouveaux fumeurs adolescents chaque année.
En het werkt. Men schat dat roken in films jaarlijks 400.000 nieuwe jonge rokers oplevert.
Estiment-ils à Epernay, mais la Cour de justice de l'UE n'y voit aucun problème,
Vonden ze in Epernay, maar bij het Europese Hof van Justitie zien ze er geen graten in,
Les Nations Unies estiment maintenant que d'ici 2050 l'Inde aura dépassé la Chine comme le pays le plus peuplé au monde.
De Verenigde Naties schat nu dat tegen 2050 India zal hebben ingehaald China als de meest bevolkte land in de wereld.
Là, les médecins estiment que deux fausses couches ne justifient pas d'entamer les démarches, mais ils planifient tout de même quelques examens sanguins.
Voorgevoel Laura werd doorverwezen naar een fertiliteitskliniek. De artsen vonden twee miskramen onvoldoende om stappen te ondernemen, maar haar gynaecoloog plande enkele bloedonderzoeken.
Des candidats interrogés estiment qu'une expérience négative vécue par une connaissance pourrait avoir une influence sur leurs décisions d'achat.
Van de bevraagde kandidaten is van mening dat een negatieve ervaring van een kennis van invloed kan zijn op hun aankoopbeslissingen.
Plus de 65% de ces investisseurs estiment que le risque d'éclatement de l'euro est derrière nous.
Meer dan 65% van die beleggers denkt dat het risico op een uiteenvallen van de euro achter ons ligt.
D'entre eux estiment que les nouvelles technologies leur seraient utiles pour répondre plus efficacement aux demandes d'alimentation équilibrée de leurs clients.
Van hen is van mening dat nieuwe technologieën nuttig kunnen zijn om doeltreffender in te spelen op de vraag van hun klanten naar evenwichtige voeding.
Des employés estiment que leur manager n'exprime pas ses véritables pensées
Van de medewerkers is van mening dat zijn of haar leidinggevende zijn ware gedachten
Plus de 85% des répondants à l'enquête estiment qu'il est impératif d'adopter l'automatisation intelligente pour être un chef de file dans leur domaine.
Meer dan 85% van de respondenten denkt dat intelligente automatisering noodzakelijk is om toonaangevend te kunnen zijn in de eigen sector.
Des Belges estiment que manger moins de viande peut contribuer à lutter contre le réchauffement climatique,
Van de Belgen denkt dat minder vlees eten helpt in de strijd tegen klimaatopwarming, terwijl zelfs bijna driekwart
D'autres parties prenantes estiment qu'une communication interprétative serait un outil idéal pour délimiter plus clairement les marchés publics et les concessions.
Andere belanghebbenden vonden een interpretatieve mededeling een ideaal instrument voor een duidelijker afbakening tussen contracten voor overheidsopdrachten enerzijds en concessieovereenkomsten anderzijds.
Pas moins de trois quarts des personnes estiment leur propre capacité à identifier des vulnérabilités'très faible'à'modérée'.
Maar liefst driekwart van de ondervraagden schat de eigen capaciteit om kwetsbaarheden te identificeren in als'erg laag' tot 'matig'.
Deux patrons sur trois(64%) estiment que la manière dont ils gèrent les données leur permettra de se distinguer.
Tweederde van de CEO's(64%) denkt dat de manier waarop ze gegevens beheren hen in de toekomst zal onderscheiden.
Trois quarts des travailleurs(76%) estiment également qu'avoir une excellente relation avec leurs collègues leur permet de bénéficier d'une meilleure productivité.
Driekwart van de werknemers(76%) is ook van mening dat een uitstekende relatie met hun collega's hun productiviteit ten goede komt.
Parmi ceux qui ne devraient pas aller voter, deux sur trois estiment que leur vote ne changera rien.
Van degenen die niet van plan zijn om te stemmen gelooft twee op de drie jongeren dat hun stem niets zal veranderen.
Uitslagen: 1998, Tijd: 0.1088

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands