DINGEN GEZEGD - vertaling in Frans

dit des trucs
parlé des choses

Voorbeelden van het gebruik van Dingen gezegd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Veel dingen gezegd over natuurlijke ingrediënten
Beaucoup de choses a dit à propos des ingrédients naturels
Mijn collega, de heer De Gucht, heeft gisteren overigens een aantal belangrijke dingen gezegd die ik deel over deze eis van wederkerigheid die wij moeten stellen in onze betrekkingen met belangrijke partnerregio's en -landen van de Europese Unie.
Mon collègue, M. De Gucht, a d'ailleurs dit des choses très fortes hier que je partage sur cette exigence de réciprocité que nous devons avoir vis-à-vis des grandes régions, des grands pays partenaires de l'Union européenne.
En ik was nogal streng tegen haar en ik heb wat dingen gezegd, en… en nu is ze daar buiten,
Et j'ai été plutôt dure avec elle, et j'ai dit des choses. Et elle est dehors,
Daarom zei Jezus aan Nicodemus,"Indien Ik ulieden de aardse dingen gezegd heb, en gij niet gelooft, hoe zult gij geloven, indien Ik ulieden de hemelse zou zeggen?.
C'est pourquoi Jésus a dit à Nicodème:"Si vous ne croyez pas quand je vous ai parlé des choses terrestres, comment croirez-vous quand je vous parlerai des choses célestes?
toen heb ik dingen gezegd en gedaan die ik niet had moeten doen.
j'ai dit des choses que je n'aurais pas dû dire…
ik heb u deze dingen gezegd om u wakker te schudden tot een besef van uw plicht jegens God,
je vous ai dit ces choses afin de vous éveiller au sentiment de votre devoir envers Dieu,
Later vertelt hij hen: “Ik heb deze dingen gezegd, terwijl ik ben met u;; Maar de advocaat,
Plus tard, il leur dit:“Je vous ai dit ces choses pendant que je suis avec vous; Mais l'avocat,
u hebt belangrijke dingen gezegd en ons ongetwijfeld am bitieuze perspectieven geschetst: een nieuwe intergouvernementele conferentie,
vous avez dit des choses importantes et vous avez inévitablement laissé entrevoir d'ambitieuses perspectives:
Je moet dingen zeggen om jezelf te beschermen.
On dit des trucs pour se protéger.
Eddie kon de gekste dingen zeggen.
Eddie dit des trucs absurdes.
Waar ze dingen zei die ze niet meende.
Elle disait des choses qu'elle ne pensait pas.
Aardige dingen zeggen, aardige dingen doen.
Se dire des choses gentilles, faire des choses sympas.
Ze zal dingen zeggen tegen haar vrienden, zoekend naar medeleven.
Elle dira des trucs a ses amies, ira se plaindre pour trouver un peu de réconfort.
En wat dingen zei die ik nodig moest horen.
Et qui a dit des choses que j'avais besoin d'entendre.
Omdat ik dingen zeg die men niet… Ik weet niet eens meer wat.
Je dis des choses auxquelles les gens ne croient pas… et ensuite.
Willekeurige dingen zeggen… helpt niet met de sketchfactor.
Dire des choses comme ça n'aident pas.
Stoere dingen zeggen, zoals.
Dire des trucs cool genre.
Dan ga je dingen zeggen, mensen worden achterdochtig.
Après tu commence a dire des choses, qui rend les gens suspicieux.
Je hoort advocaten zulke dingen zeggen en dan neem je dat over.
On entend des trucs que disent les avocats, et après, on les utilise.
Ze gaan dingen zeggen die niet eerlijk zijn.
Ils vont dire que tout ça n'est pas juste.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.061

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans