EEN DING DAT - vertaling in Frans

qu'une chose
un truc qu
iets wat
iets dat
ding dat
iets waar
een truc die
dingen die

Voorbeelden van het gebruik van Een ding dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een belangwekkend ding dat een cultuur kan overkomen.
Ce qui peut arriver d'important à une culture.
Een ding dat ze gemeen hadden?
Ce qu'elles avaient en commun?
Dat is een ding dat nooit deze lippen zal raken.
S'il y a quelque chose que mes lèvres ne toucheront jamais, c'est bien ça.
Er is maar een ding dat we kunnen doen.
Il n'y a qu'une solution.
Maar er was een ding dat ik nooit had kunnen voorzien.
Il n'y avait qu'une seule chose que je n'aurais jamais pu prévoir.
Er is toch een ding dat wij niet mogen vergeten.
Il y a toutefois quelque chose que nous ne pouvons oublier.
Er is maar een ding dat werkt.
Il n'y a qu'une chose qui marchera.
Bedenk 's een ding dat je hier zou kunnen doen?
Tu peux penser à une chose que les gens font ici?
Er is nog een ding dat ik wil zien.
Il y a juste un point que je souhaiterais éclaircir avec vous.
Er is een ding dat je absoluut niet mag doen.
De ce fait, il n'y a qu'une seule chose à faire.
Jesus… er is maar een ding dat ze kan doen.
Bon dieu… il n'y a une chose qu'elle peut faire: Vendre le dépôt.
Als er een ding dat we niet altijd een oplossing vinden om een site aan te passen, is de lift van uw webbrowser.
S'il y a bien une chose qu'on ne pense pas forcément à personnaliser sur un site, c'est bien l'ascenceur de votre navigateur web.
Een ding dat ze bijvoorbeeld onderzoeken, is de evolutie van de grammatica,
Par exemple, une chose qu'ils explorent est l'évolution de la grammaire,
Laat ze opschrijven een ding dat ze weten over elke persoon,
Demandez-leur d'écrire une chose qu'ils savent sur chaque personne,
We wilden een instrument… een ding dat hij wilde hebben,
II nous fallait un objet, une chose qu'il voulait obtenir
er is een ding dat we niet toestaan.
et il y a une chose qu'on ne tolère pas.
dan laat ik je een ding dat het een grote fout te vertellen.
alors laissez-moi vous dire une chose qu'il est une grosse erreur.
er is een ding dat jongens geworden 6:48.
les gays sous-vêtements si il y est un chose que les garçons devenir 6:48.
Een ding dat eruit ziet
Quelque chose qui ressemble à une cabine de police,
Het is een ding dat het steeds gebeurt,
C'est quelque chose qui arrive tout le temps,
Uitslagen: 405, Tijd: 0.0736

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans