Voorbeelden van het gebruik van Hebben behandeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
de twee verslagen die wij vanavond hebben behandeld, het verslag-Argyros en het verslag-Pompidou,
Mevrouw Isler Béguin was niet aanwezig in de commissie toen we deze kwesties hebben behandeld.
Voorts wil ik nog kort ingaan op de andere verslagen die wij in de commissie hebben behandeld. Om te beginnen het verslag-Kuhne over het Europees Parlement.
mijn jongens hem zo goed hebben behandeld.
ET Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer blij dat wij dit verslag hebben behandeld en dat wij het vandaag aannemen.
alle rapporteurs voor de open en allesomvattende manier waarop zij de dossiers hebben behandeld en voor de mate van overeenstemming die zij hebben bereikt.
Nu we de belangrijkste kenmerken van de verschillende soorten gereedschappen hebben behandeld, weet je, hoe het gebouw niveau kiezen
voor het tempo waarmee zij deze kwestie hebben behandeld en voor de aanbeveling die zij zelf aan het opstellen zijn.
het nemen van dianabol kunnen verrekenen ongunstige fysieke lichaam reacties en meer mensen hebben behandeld met verschillende bijwerkingen.
De drie rechters van wie wraking werd verzocht zijn alle drie belanghebbende in de zaak die deze drie rechters tegen klager J. Hop hebben behandeld en hebben alle drie geweigerd een schriftelijke aanklacht tegen J. Hop op papier te zetten.
andere sprekers reeds hebben opgemerkt sluit dit onderwerp direct aan bij een thema dat we vandaag reeds eerder hebben behandeld.
De drie rechters van wie wraking werd verzocht zijn alle drie belanghebbende in de zaak die deze drie rechters tegen klager J. Hop hebben behandeld en hebben alle drie geweigerd J. Hop afschrift van het onderhavige procesdossier te geven.
de snelheid waarmee zij het pakket hebben behandeld.
HGH Frag is als alle andere peptides die wij en als een gevoelig gevriesdroogd poeder hebben behandeld gekomen dat uit het licht en in een koele droge plaats zou moeten worden gehouden.
Een tiental teams, die in het kader van de programma's van de POD Wetenschapsbeleid verschillende aspecten van duurzame consumptie hebben behandeld, kunnen dankzij dit 'cluster'-project hun onderzoeken vergelijken
Ik heb de commissie buitenlandse zaken al kunnen inlichten over de belangrijkste punten die we bij die gelegenheid hebben behandeld. Tsjetsjenië,
Mijnheer de Voorzitter, ik moet de heer Moorhouse en de Commissie exteme economische betrekkingen feliciteren met de microscopisch gedetailleerde manier waarop zij dit onderwerp hebben behandeld.
persoonlijke contactgegevens verwerkt of de manier waarop SSL-medewerkers uw verzoeken hebben behandeld, kunt u een klacht indienen bij een toezichthoudende autoriteit.
kwesties die we in verband met de uitvoering en de praktische toepassing van het Verdrag van Lissabon hebben behandeld.
De technische ambtenaar en de gemachtigde ambtenaar die het dossier in eerste aanleg hebben behandeld en aan de exploitant, behalve wanneer zij de auteurs van het beroep zijn.