HEEFT OPGELEVERD - vertaling in Frans

a donné
gaf
a produit
a apporté
a abouti
a procuré
a entraîné
a eu un effet
a créé

Voorbeelden van het gebruik van Heeft opgeleverd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben natuurlijk niet enthousiast over wat de Top van Berlijn heeft opgeleverd voor de gemeenschappelijke orde ning van de zuivelmarkt,
Je ne suis évidemment pas enthousiasmée par les résultats du Sommet de Berlin sur la réforme des OCM du lait,
Liberalisering heeft duidelijk geleid tot een efficiëntere energievoorziening en heeft besparingen opgeleverd voor de consument, met name in de startfase.
La libéralisation a incontestablement amélioré l'efficacité de l'approvisionnement énergétique à certains égards et entraîné des économies pour les clients, en particulier dans la phase initiale.
In het verslag wordt onderzocht wat de dialoog tussen de EU en de VS heeft opgeleverd en in het bijzonder of de specificaties van Energy Star voldoende effectief zijn.
Le rapport examine le résultat du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis, et notamment si les spécifications liées audit programme sont suffisamment efficaces.
de waardevolle resultaten die de aanpak heeft opgeleverd.
les résultats très positifs qu'elle a permis d'obtenir.
Knuvelder noemt dit project'het machtigste prozawerk dat de zeventiende eeuw heeft opgeleverd, een monumentaal historiewerk over de opstand tegen Spanje.
Pour Knuvelder, il s'agit« de l'œuvre en prose la plus puissante que nous donna le dix-septième siècle, un ouvrage d'histoire monumental racontant la rébellion contre l'Espagne».
Het aantal handelingen is hierdoor voor de helft gereduceerd wat ergonomisch een enorme verbetering heeft opgeleverd.
Le nombre des manipulations est ainsi réduit avec 50%, ce qui donne une amélioration ergonomique énorme.
de tijdsdruk zo enorm was, dat het lopendeband-stemmen geen overtuigend resultaat heeft opgeleverd.
le vote à la chaîne n'a débouché sur aucun résultat incontesté.
Sharon positieve resultaten heeft opgeleverd voor de Palestijnen en hun streven naar een eigen staat,
la réunion entre Bush et Sharon a donné des résultats positifs pour les Palestiniens
Het onderzoek heeft opgeleverd alarmerende gegevens- namelijk,
La recherche a donné des données alarmantes- à savoir,
Ten tweede is Life een instrument dat goede resultaten heeft opgeleverd; het heeft de ontwikkeling van innovatieve methoden
Deuxièmement, LIFE est un instrument qui a produit de bons résultats, qui a permis le développement de méthodes
Het onderzoek heeft opgeleverd alarmerende gegevens- namelijk,
La recherche a donné des données alarmantes- à savoir,
alles perfect is, maar wel dat dit beleid in de vier cohesielanden resultaten heeft opgeleverd.
tout est parfait, mais que cette politique a produit des résultats pour les quatre pays de la cohésion.
aanzienlijke voordelen heeft opgeleverd voor ondernemingen én consumenten.14.
télécommunications et poste) a apporté des avantages considérables pour les entreprises et les consommateurs14.
Voor het eerst ontdekt in, de site gaat over mijl ten zuiden van Santiago en heeft opgeleverd artefacten van een kleine nederzetting 20 naar 30 mensen die in een dozijn hutten langs een klein beekje.
Tout d"abord découvert en, le site est sur miles au sud de Santiago et a donné des objets d"un petit village de 20 à 30 les personnes vivant dans une douzaine de huttes le long d"un petit ruisseau.
De Commissie is van oordeel dat de externe evaluatie een waardevolle beoordeling heeft opgeleverd van de prestaties van het Waarnemingscentrum en dat zij met name
De l'avis de la Commission, l'évaluation externe a abouti à un examen utile des performances de l'Observatoire
President Mkapa geluk met de organisatie van de regionale Top van Arusha, die constructieve voorstellen aangaande het conflict in Boeroendi heeft opgeleverd.
félicite le président Mkapa pour l'orga nisation du sommet régional d'Arusha, qui a produit des propositions«instructives à l'égard du conflit du Burundi.
ziekte van excessen in geldzaken te illustreren, dat enorme rijkdom heeft opgeleverd voor de paar heersende bankfamilies.
vous ont servi à illustrer la maladie endémique des excès de fortunes, cela a apporté d'énormes richesses à quelques familles de banquiers.
Maar de ontembare heeft opgeleverd: Hij did positiebepaling van een machine van uw zorg kwam ter plaatse en wordt gemount op de fiets,
Mais l'indomptable a donné: Il n'a fixé d'une machine de votre diligence est arrivé sur place
De bestuurders zijn persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk wanneer een beslissing genomen krachtens de beginselen bepaald in punt 5 hen of een van hen een financieel voordeel heeft opgeleverd ten nadele van het Instituut.
Les administrateurs sont personnellement et solidairement responsables lorsqu'une décision prise en application des principes définis au point 5 leur a procuré ou a procuré à l'un d'entre eux un avantage financier abusif au détriment de l'Institut.
inhoudt voor het cohesiebeleid", dat sinds 1989" ontegenzeglijk resultaten heeft opgeleverd.
la politique de cohésion", qui, depuis 1989"a produit des résultats incontestables.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0637

Heeft opgeleverd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans