Voorbeelden van het gebruik van Het is gebleken dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is gebleken dat Tecfidera het aantal relapsen bij patiënten met ‘relapsing-remitting' MS vermindert en het aantal patiënten bij wie relapsen optreedt, vermindert.
Il a été démontré que Tecfidera réduit le nombre de rechutes chez les patients atteints de SEP récurrente-rémittente et réduit le nombre de patients qui en présentent.
Het is gebleken dat SuperPlusRadio kan verbinden met het Internet zonder uw toestemming als goed.
Il a été constaté que SuperPlusRadio peut se connecter à Internet sans votre permission, aussi bien.
Het voornemen was immers deze projecten te zien ontwikkelen, maar het is gebleken dat het proces niet volkomen op ons plaatselijk machtsniveau was aangepast.
L'intention était en effet de voir à développer ces projets, mais il s'est avéré que le processus n'était pas tout à fait adapté à notre niveau de pouvoir local.
Het is gebleken dat ons volk zwak is
Il est apparu que notre peuple est faible
Het is gebleken dat munten van verschillende denominaties tegen een verschillend tempo vermengd raken
Il semble que les pièces de différentes valeurs se mélangent à des rythmes différents,
Als u stopt met het innemen van dit middel Het is gebleken dat het innemen van alle doses op het juiste tijdstip de doeltreffendheid van uw geneesmiddel kan verhogen.
Si vous arrêtez de prendre Emselex Il a été démontré que la prise correcte de votre traitement peut fortement améliorer l'efficacité du médicament.
Het is gebleken dat de cookie op een PC samen met een browser add-on of adware-programma aankomt.
Il a été constaté que le cookie arrive à un PC avec un programme de navigateur Add-on ou adware.
Het is gebleken dat ijzer kan leiden tot apoptose(geprogrammeerde celdood)
Il a été démontré que le fer peut déclencher l'apoptose(mort cellulaire programmée)
Het klinkt misschien vreemd, maar het is gebleken dat ongeveer 70% van de vrouwen getroffen door Chlamydia-infectie hebben geen symptomen bij allen.
Cela peut paraître étrange, mais il a été constaté que près de 70% des femmes touchées par l'infection à Chlamydia ne ressentent aucun symptôme du tout.
Het is gebleken dat de oorzaken maar 85-90 procent van alle de oorzaken zijn afkomstig uit de mond zich breed spectrum.
Il a été constaté que les causes varient largement mais 85-90% de toutes les causes proviennent de la bouche elle-même.
Het is gebleken dat deze kerk werd gebouwd na de sloop van een tempel gewijd aan de godin Venus en de ruïnes zichtbaar onder de kerk zijn..
Il a été constaté que cette église a été construite après la démolition d'un temple dédié à la déesse Vénus et les ruines sont visibles en contrebas de l'église.
Het is gebleken dat een groep jonge meisjes onder leiding van Parris 'slaaf,
Il est révélé qu'un groupe de jeunes filles dirigées par l'esclave de Parris,
Maar het is gebleken dat een mengsel van honing
Mais il a été constaté qu'un mélange de miel
Het is gebleken dat de steun in de betrokken regio's voor groei heeft gezorgd op een moment dat in de Gemeenschap als geheel een economische laagconjunctuur heerste.
Il apparaît que ces aides ont contribué à la croissance de ces régions, à un moment où la Communauté dans son ensemble connaissait un contexte économique déprimé.
Het is gebleken dat publieke investeringen in de ruimtevaartsector een hefboomwerking kunnen hebben waardoor middelen van andere spelers in de EU worden gemobiliseerd.
Les investissements publics dans le secteur spatial ont montré qu'ils avaient un effet de levier entraînant la mobilisation de ressources d'autres acteurs de l'UE.
Het is gebleken dat de infectie oude beveiligingsproblemen(CVE-2013-4475 en CVE-2013-6987), die in December
Il a été révélé que l'infection puisse utiliser des anciennes failles de sécurité(CVE-4475-2013
Het is gebleken dat de mysterieuze nieuwe liefde Rihanna ‘s-jarige Saoedische zakenman Hassan Jameel.
Il a été révélé que mystérieux nouvel amour de Rihanna est ans homme d"affaires saoudien Hassan Jameel.
Het is gebleken dat deze kaper kunt wijzigen van de zoekmachine en start pagina-instellingen,
Il a été révélé que ce pirate de l'air peut changer le moteur de recherche
Het is gebleken dat de VN een slechte organisatie is voor het aanpakken van Europese milieuproblemen.
L'Organisation des Nations unies a montré qu'elle n'était pas l'institution adéquate pour traiter des problèmes environnementaux européens.
Het is gebleken dat deze toepassing adware kan uw werkend systeem aan andere kwaadaardige toepassingen worden blootgesteld.
Il a été révélé que cette application de logiciel publicitaire peut exposer votre système d'exploitation à d'autres applications malveillantes.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0803

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans