Voorbeelden van het gebruik van Le problème , c'est que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Le problème, c'est que tu es tout seul.
Le problème, c'est que t'es une bonne poire.
Le problème, c'est que tout va dans la mauvaise direction.
Le problème, c'est que la plupart d'entre eux purgent de longues peines.
Le problème, c'est que les piles durent pas longtemps.
Le problème, c'est que je ne suis pas intéressé à investir.
Le problème, c'est que vous ignorez la place que vous occupez.
Le problème, c'est que les moteurs ne vont pas tarder à lâcher.
Le problème, c'est que les mines bougent sans cesse, se repositionnant au hasard.
Le problème, c'est que la position est déjà occupée.
Le problème, c'est que sans techniciens ni pièces de rechange.
Le problème, c'est que la qualité n'était pas terrible.
Le problème, c'est que je l'aimais.
Le problème, c'est que je viens d'une famille de la Air Force.
Le problème, c'est que je t'aime bien.
Le problème, c'est que la perfection n'existe pas.
Le problème, c'est que…- j'aime les poulets.
Le problème, c'est que si je sors un missile,
Le problème, c'est que vous n'avez pas l'arme du crime.
Le problème, c'est que vous êtes Milanais.