Voorbeelden van het gebruik van C'est que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
C'est que des mômes, espèce de taré!
C'est que des conneries.
C'est que.
C'est que… je n'ai pas les moyens.
La vérité, c'est que ça n'a pas été inventé pour la science.
La partie triste, c'est que tu le fais déjà.
C'est que Nick pensait était son dernier espoir de te convaincre.
C'est que.
L'important, c'est que je l'ai.
Ben, c'est que.
La bonne nouvelle, c'est que c'est une chance incroyable.
C'est que des joints, papa.
C'est que.
Non, c'est que tu vas dire.
Le seul résultat, c'est que d'autres frères seront tués.
Alors, c'est que ça doit être vrai.
La question, c'est que veut ce gars.
C'est que ce type, Lamb?
C'est que des méduses… ça va?
Le plus important, toutefois, c'est que les ressources devraient être combinées.