DIT IS WAAR - vertaling in Frans

c'est ce dont
voilà ce que
dit is wat
dat
weet je wat
ziedaar wat
kijk wat
dát is wat
tot zover wat
c"est là
voici l'endroit où
c'est ce pourquoi
c'est ce à quoi
c'est oã1

Voorbeelden van het gebruik van Dit is waar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit is waar ik van heb gedroomd.
C'est ce dont je rêvais.
Dit is waar wat tieners een homoseksueel dood sloegen.
Voici l'endroit où des gamins ont tabassé un homo à mort.
Dit is waar het Europese Software M&A team van CFIE u mee kan helpen.
C'est ce que l'équipe European M&A Software de CFIE peut vous aider.
Dit is waar jouw familie voor vocht
C'est ce pourquoi ta famille se battait
Dit is waar ADL"s gebruik van harde bewijzen komt in.
C"est là l"utilisation de l"ADL de preuves tangibles vient.
Dit is waar wij allemaal naartoe werken.
C'est ce à quoi nous travaillons tous ensemble.
Dit is waar Ben Lahinea's vrouw zei dat hij ging duiken.
C'est l'endroit où la femme de Ben Lahinea a dit qu'il allait plongé.
Maar dit is waar ik tegenop bots.
Mais voilà ce que moi je combats.
Dit is waar ik het over heb.
C'est ce dont je te parle.
En dit is waar valse stadsgidsen stenen gooien en de portefeuilles van toeristen stelen.
Et voici l'endroit où les faux guides volent les porte-monnaie des touristes.
Dit is waar het multiomicsgebied binnen komt.
C'est oÃ1 l'inducteur de multiomics entre.
Dus ja, dit is waar we zijn..
Oui, c'est ce que nous sommes.
Dit is waar we ons voor afgesloofd hebben.
C'est ce pourquoi on s'est crevés.
Dit is waar we regelmatig repeteren.
C'est l'endroit où nous répétons.
Dit is waar we naartoe gewerkt hebben, vanaf de eerste dag.
C'est ce à quoi nous avons oeuvré depuis le premier jour.
En dit is waar ik je wou over praten.
J'ai des entretiens en Arizona, c'est ce dont je voulais te parler.
Dit is waar antilichaam-drug gekomen in(ADCs)
C'est oÃ1 les conjugués d'anticorps-médicament(ADCs)
Dit is waar de aarde van werd gemaakt
C'est ce que la terre a été faite avant
Uh, je echt zeker Dit is waar u wilt opnemen?
Tu es vraiment sûr que c'est l'endroit où tu veux enregistrer?
Dit is waar u uw hele carrière voor werkt.
C'est ce pourquoi vous avez travailler pendant toute votre carrière.
Uitslagen: 696, Tijd: 0.0705

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans