HET KOST - vertaling in Frans

cela prend
coût
kosten
kostprijs
prijs
de kost
cela coûterait
cela coûtera

Voorbeelden van het gebruik van Het kost in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het kost vijf seconden om deze roos te bevriezen in vloeibaar stikstof.
Ça prend environ cinq secondes pour congeler une rose dans de l'azote liquide.
Het kost 's ochtends elke minuut om ze klaar te krijgen voor school.
Ça prend tout mon temps de les préparer pour l'école.
Het kost veel tijd, maar het is wel nauwkeuriger.
Ça prend du temps mais c'est plus précis.
Het kost tijd, maar anderen hebben het ook al gedaan.
Ça prend du temps, mais les autres en ont fini.
Het kost tijd dit allemaal te verzamelen.
Ça prend du temps de rassembler tout ça..
Dat doe ik nu, het kost alleen wat tijd.
Oui. C'est ce que je fais, ça prend juste du temps.
Wij proberen, maar het kost tijd.
On essaie, mais ça prend du temps.
Het kost maanden van digitale toverij om iets te herstellen.
Il faudrait des mois de magie informatique pour récupérer quoique ce soit.
Het kost duizenden om opnieuw te doen.
Ça coûtera un bras de les refaire.
Het kost een vuur dagen om een gebouw als dit af te branden.
Il faudrait un feu de plusieurs jours pour réduire cet immeuble en cendres.
Het kost wel wat, maar hij lost het op.
Ça coûtera de l'argent, mais il fera disparaître ça..
Maakt me niet uit het wat het kost.
Je me fiche de ce que ça coûtera.
Het kost maar 12 dollar.
Ça ne coûte que 12 dollars.
Het kost 500 dollar.
Elle coûte 500.
Het kost niets meer.
Ça ne coûte pas plus cher.
Dat is wat het kost om een taxi terug te nemen.
C'est ce que pourrait coûter un taxi pour retourner en ville.
Weet je hoeveel het me kost jou thuis te houden?
Tu sais combien j'ai dépensé pour te garder ici?
Maar het kost niks.
Mais ça ne coûte rien.
Het kost maar twee zilverstukken.
Cela vous coûtera seulement… Deux pièces d'argent.
Al wat het kost is vijf onschuldige levens.
Tout ce que ça a coûté ce sont cinq vies innocentes.
Uitslagen: 621, Tijd: 0.0723

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans